This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Filmfordítást kérek
Sziasztok !

Két filmhez kérnék feliratot az egyik -Tony Curtis

1. https://www.imdb.com/title/tt0053879/ 


2. https://www.imdb.com/title/tt0089552/?ref_=nv_sr_srsg_0 -Amitabh Bachchan
 
kerestem mindenhol hozzájuk feliratot ,sehol nem találtam Confused  remélem itt sikerrel járok Rolleyes


előre is nagyon köszönöm !!
Válaszol
(2021-03-23, 15:15:42)tuzszeker Írta:
(2021-03-23, 14:28:56)Maci Laci Írta:
(2021-03-23, 13:31:23)tuzszeker Írta: Kedves Valaki!

Sajnos már legalább 10 éve keresek egy izlandi-német 6 részes minisorozatot, ami nagy hatást gyakorolt rám annak idején; mai fejjel és állapotban úgy hiszem, még inkább! Magam részéről meggondolom, hogy mivel töltök időt, de ezt újra megnézném... miután érdekes módon egy ideje folyamatosan keringenek bennem a képfoszlányok.

A címe: Nonni és Manni; amely egy 1988-ban, könyv alapján készült - úgy gondolom - remek filmalkotás; fenséges képekkel, drámai tartalommal, mélyenszántó üzenettel. (Ekkor még születtek gyöngyszemek.)

Szóval - már kissé elcsigázva - egy óriási, húsba vágó, tiszteletteljes segítségkéréssel fordulnék az illetékeshez; bízom benne, hogy jó helyen járok.
Tekintve, hogy nagyon régen, anno '90 körül vetítette a Magyar Televízió ezt a filmet, nem mellesleg  nagyszerű szinkronnal, és azóta sem adta le egyetlenegy televíziós csatorna sem; emellett, fokozva tovább - fájdalmas módon - DVD-n sem jelentették meg Magyarországon a sorozatot, hogy valahogy hozzáférhető lenne; azt szeretném kérni attól a kedves, vállalkozó szellemű embertől, akit eltalál vagy felcsigáz ez a pár sor, akinek rádobban a szíve az ügyre vagy megmozgatja a fantáziáját, hogy (jobb híján) készítsen nekem hozzá magyar feliratot, hogy több, mint 30 év után újra tudjam nézni.
A  teljes sorozat sajnos csak német nyelven került fel a YouTube-ra - de legalább felkerült. Itt található az első rész linkje: https://www.youtube.com/watch?v=MF4IPyf1m2Q

Tényleg el sem tudom mondani, hogy mennyit, mekkora örömöt jelentene számomra, ha hozzájuthatnék a filmhez magyarul...

Ha esetleg a feliratot technikailag nehéz lenne kivitelezni, akkor a sima fordítás is jó természetesen - a feliratozással utána még mindig meg lehet keresni egy további hozzáértőt. Persze, kivárom az idejét, amíg a fordítás elkészül, még ha sok időt is vesz igénybe, csak legyen igényes és átható a szöveg, legyen szívügye a fordítónak ez a (nem hiábavaló) munka.

Bízom benne, hogy lesz valaki, aki ráharap a felkérésre; talán másoknak is örömöt, és tartalmas és értékes időtöltést szerezve vele.

Elmondhatatlan hálával, köszönettel, tisztelettel - Isten áldásával!
tuzszeker

(Magán e-mailt is fogadok.)

Gyaníthatóan esélytelen a dolog, lévén semmiféle felirat nem létezik, hallás után meg még esélytelenebb...
Angol, vagy német tudással viszont megnézhető:

https://nammi.is/nonni-og-manni-new-full...s-dvd.html

Audio: Icelandic, English, German

És valós a német és angol szink megléte, egy fórumon megerősítette valaki, aki megvette...
http://filmdope.com/forums/101375-nonni-manni-1988-iceland-w-germany.html


Én értékelném, az biztos! Valaki, kérem, segítsen! Sad

Kedves tuzszeker!
Belenéztem az első részbe, s bár a téma nem csigázott fel, maga a fordítás igen. Egy hegymászós dokumentum filmet már feliratoztam pár éve, de akkor volt hozzá időzített angol felirat, úgy könnyebb volt. (Messner (2012)) Elég jó a hangminőség a videóban, megpróbálom megcsinálni, de nem ígérem, hogy gyors lesz, ez tényleg csak hobbi. Egyébként ha egy srt file-ban megírom a feliratot, azt a youtube video-ra Ön rá tudja tenni? 
Üdv
Faca
Válaszol
(2022-01-05, 23:10:12)faragok847 Írta:
(2021-03-23, 15:15:42)tuzszeker Írta:
(2021-03-23, 14:28:56)Maci Laci Írta:
(2021-03-23, 13:31:23)tuzszeker Írta: Kedves Valaki!

Sajnos már legalább 10 éve keresek egy izlandi-német 6 részes minisorozatot, ami nagy hatást gyakorolt rám annak idején; mai fejjel és állapotban úgy hiszem, még inkább! Magam részéről meggondolom, hogy mivel töltök időt, de ezt újra megnézném... miután érdekes módon egy ideje folyamatosan keringenek bennem a képfoszlányok.

A címe: Nonni és Manni; amely egy 1988-ban, könyv alapján készült - úgy gondolom - remek filmalkotás; fenséges képekkel, drámai tartalommal, mélyenszántó üzenettel. (Ekkor még születtek gyöngyszemek.)

Szóval - már kissé elcsigázva - egy óriási, húsba vágó, tiszteletteljes segítségkéréssel fordulnék az illetékeshez; bízom benne, hogy jó helyen járok.
Tekintve, hogy nagyon régen, anno '90 körül vetítette a Magyar Televízió ezt a filmet, nem mellesleg  nagyszerű szinkronnal, és azóta sem adta le egyetlenegy televíziós csatorna sem; emellett, fokozva tovább - fájdalmas módon - DVD-n sem jelentették meg Magyarországon a sorozatot, hogy valahogy hozzáférhető lenne; azt szeretném kérni attól a kedves, vállalkozó szellemű embertől, akit eltalál vagy felcsigáz ez a pár sor, akinek rádobban a szíve az ügyre vagy megmozgatja a fantáziáját, hogy (jobb híján) készítsen nekem hozzá magyar feliratot, hogy több, mint 30 év után újra tudjam nézni.
A  teljes sorozat sajnos csak német nyelven került fel a YouTube-ra - de legalább felkerült. Itt található az első rész linkje: https://www.youtube.com/watch?v=MF4IPyf1m2Q

Tényleg el sem tudom mondani, hogy mennyit, mekkora örömöt jelentene számomra, ha hozzájuthatnék a filmhez magyarul...

Ha esetleg a feliratot technikailag nehéz lenne kivitelezni, akkor a sima fordítás is jó természetesen - a feliratozással utána még mindig meg lehet keresni egy további hozzáértőt. Persze, kivárom az idejét, amíg a fordítás elkészül, még ha sok időt is vesz igénybe, csak legyen igényes és átható a szöveg, legyen szívügye a fordítónak ez a (nem hiábavaló) munka.

Bízom benne, hogy lesz valaki, aki ráharap a felkérésre; talán másoknak is örömöt, és tartalmas és értékes időtöltést szerezve vele.

Elmondhatatlan hálával, köszönettel, tisztelettel - Isten áldásával!
tuzszeker

(Magán e-mailt is fogadok.)

Gyaníthatóan esélytelen a dolog, lévén semmiféle felirat nem létezik, hallás után meg még esélytelenebb...
Angol, vagy német tudással viszont megnézhető:

https://nammi.is/nonni-og-manni-new-full...s-dvd.html

Audio: Icelandic, English, German

És valós a német és angol szink megléte, egy fórumon megerősítette valaki, aki megvette...
http://filmdope.com/forums/101375-nonni-manni-1988-iceland-w-germany.html


Én értékelném, az biztos! Valaki, kérem, segítsen! Sad

Kedves tuzszeker!
Belenéztem az első részbe, s bár a téma nem csigázott fel, maga a fordítás igen. Egy hegymászós dokumentum filmet már feliratoztam pár éve, de akkor volt hozzá időzített angol felirat, úgy könnyebb volt. (Messner (2012)) Elég jó a hangminőség a videóban, megpróbálom megcsinálni, de nem ígérem, hogy gyors lesz, ez tényleg csak hobbi. Egyébként ha egy srt file-ban megírom a feliratot, azt a youtube video-ra Ön rá tudja tenni? 
Üdv
Faca

 A Nonni és Manni mini-sorozat magyarítása már kint van az oldalon.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli oldfan hozzászólását:
  • laci
Válaszol
Szép napot,

A következő filmez keresek feliratot(magyar)

Occupation.2018.BDRip.x264-ROVERS

Ennek a filmnek a folytatása már le van fordítva, de ezt eddig sehol nem találtam meg.

Előre is köszönök minden segítséget!!!!

Üdv.: Z
Válaszol
Tisztelt Fordítók!

Szeretnék feliratot kérni az alábbi filmekhez

Candyman (2021) imdb
Candyman.2021.WEBRip.x264-ION10

illetve

V/H/S/94 (2021) imdb
VHS.94.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO

Köszönöm!
Válaszol
Hali! A ghostbusters afterlife-hoz kellene felirat webriphez. köszi!
Válaszol
Sziasztok, és köszönöm szépen az eddigi sok jó feliratot Nektek!

Szeretnék kérni lehetőleg magyar feliratot, de jobb híján az angol is jó lenne ehhez
Last Night In Rozzie
Amúgy Rumour verzióm van belőle

Nagyon köszönöm, ha összejön!
Válaszol
Sziasztok,

     A Finding You (2021)-hoz szeretnék kérni egy magyar feliratot. Senki se volt eddig még hajlandó csinálni hozzá egyett. Ha én képes lennék rá, akkor már megcsináltam volna. Sehol se tudom megnézni legalább egy magyar felirattal. https://www.imdb.com/title/tt8760280/

Üdvözlettel, 
Egy ember, aki nagyon vágyik arra, hogy meg tudja nézni ezt a filmet egy magyar felirattal. Smile
Válaszol
sziasztok .

Ray.Donovan.The.Movie szeretnék feliratot kérni.

előre is köszönöm.
Válaszol
(2022-01-16, 12:14:13)birdman Írta: sziasztok .

Ray.Donovan.The.Movie szeretnék feliratot kérni.

előre is köszönöm.

Válaszol
Sziasztok!
A , Ray Donovan - The Movie c. filmhez szeretnék magyar feliratot, ha lehetséges.
Előre is hálás köszönet!
Válaszol
(2022-01-16, 17:03:08)maszler Írta: Sziasztok!
A , Ray Donovan - The Movie c. filmhez szeretnék magyar feliratot, ha lehetséges.
Előre is hálás köszönet!

Az eggyel előtted lévő hozzászólásodban láthatod, hogy Hegeman már elvállalta fordításra.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli eszticsillag hozzászólását:
  • peace, péter.biró
Válaszol
A világ legrosszabb embere című norvég filmhez kérnék magyar fordítást.

The Worst Person in the World

Köszönöm.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli FilmFan hozzászólását:
  • peace, péter.biró
Válaszol
(2022-01-18, 17:39:58)FilmFan Írta: A világ legrosszabb embere című norvég filmhez kérnék magyar fordítást.

The Worst Person in the World

Köszönöm.

Csatlakozom a kéréshez!!! Nagyon szépen köszi előre is! Állítólag zseniális.
Válaszol
Üdv, a következő filmekhez szeretnék feliratot kérni : 

A zöld sugár 1986
Haxan 1922
Szerelmek városa 1945
Dr Mabuse 1922
Kuroneko 1968
Ugetsu története 1953
Körbe-körbe 1950
Az élet örömei 1952
Lola 1961
Napoleon 1927
Egy perdita naplója 1929
Egy nemzet születése 1915
Madame de…1953
Lola Montes 1955
Válaszol
Kedves fordítók!

Szeretnék fordítást kérni a Le Calendrier című mozihoz. 

https://www.imdb.com/title/tt12496706/?ref_=ttmi_tt

Előre is köszönném, ha sikerülne.  Rolleyes
Válaszol
Kedves Fordítók! Magyar feliratot szeretnék kérni a House.Of.Gucci.2021.WEBRip.x264-ION10.mkv verzióhoz.
Köszönet előre is. Andris
Válaszol
Kedves fordítók!

Két filmhez keresek magyar feliratot, várható-e? Előre is köszönöm!

Nightmare Alley 2021

https://www.imdb.com/title/tt7740496/?ref_=nv_sr_srsg_0

My Son 2021

https://www.imdb.com/title/tt13234058/?r..._sr_srsg_0
Válaszol
(2022-02-01, 15:52:53)Andris123 Írta: Kedves Fordítók! Magyar feliratot szeretnék kérni a House.Of.Gucci.2021.WEBRip.x264-ION10.mkv verzióhoz.
Köszönet előre is. Andris

Beküldtem már, ma biztos fent lesz.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Verdike hozzászólását:
  • laci
Válaszol
(2022-02-02, 12:14:37)Verdike Írta:
(2022-02-01, 15:52:53)Andris123 Írta: Kedves Fordítók! Magyar feliratot szeretnék kérni a House.Of.Gucci.2021.WEBRip.x264-ION10.mkv verzióhoz.
Köszönet előre is. Andris

Beküldtem már, ma biztos fent lesz.

Köszönet érte!
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 2 366 2 393 807 3 órával ezelőtt
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 876 706 678 2024-12-21, 19:40:04
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 873 854 198 2024-12-15, 17:31:40
Legutóbbi hozzászólás: saspafrany
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 76 179 797 2024-12-09, 06:21:15
Legutóbbi hozzászólás: brown
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 191 867 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 14 Vendég