This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Magyar SubRipet kérek
(2020-01-28, 11:01:08)fraviktor Írta: Sziasztok!

Netflixen elérhető a The House of Flowers (Aki a virágot szereti) 1. évadának magyar felirata, ami sajnos nem került fel még az oldalra.
Megtenné valaki, hogy felteszi?

Előre is nagyon köszi!

Intézem később.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:
  • fraviktor
Válaszol
(2020-01-29, 16:33:20)J1GG4 Írta:
(2020-01-28, 11:01:08)fraviktor Írta: Sziasztok!

Netflixen elérhető a The House of Flowers (Aki a virágot szereti) 1. évadának magyar felirata, ami sajnos nem került fel még az oldalra.
Megtenné valaki, hogy felteszi?

Előre is nagyon köszi!

Intézem később.

Köszönöm! Smile
Válaszol
Sziasztok!

A Magon fent van a Yellowstone 2.evadja szinkronos és van benne magyar felirat.
Szívesen kiszedem és bekuldom ha gondoljátok (ha Mr. Bishop nak nem gond, mivel azt irta befejezi)
Üdv Romeoo
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Romeoo hozzászólását:
  • bubu001
Válaszol
(2020-02-05, 20:49:26)Romeoo Írta: Sziasztok!

A Magon fent van a Yellowstone 2.evadja szinkronos és van benne magyar felirat.
Szívesen kiszedem és bekuldom ha gondoljátok (ha Mr. Bishop nak nem gond, mivel azt irta befejezi)
Üdv Romeoo

Gondolom, valami egyéb fansub van benne, nem hinném, hogy hivatalos fordítás.
Válaszol
(2020-02-05, 21:16:34)mata Írta:
(2020-02-05, 20:49:26)Romeoo Írta: Sziasztok!

A Magon fent van a Yellowstone 2.evadja szinkronos és van benne magyar felirat.
Szívesen kiszedem és bekuldom ha gondoljátok (ha Mr. Bishop nak nem gond, mivel azt irta befejezi)
Üdv Romeoo

Gondolom, valami egyéb fansub van benne, nem hinném, hogy hivatalos fordítás.

Nem tudom pontosan. Azért kérdeztem, hogy kirippelem és bekuldom.
De ilyen formán szinkron pöttyögést is lehet.
Döntsétek el ha kell megcsinálom, ha nem akkor nem.
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
Sziasztok!
A Netflixes Cagaster of an Insect Cage subjait kérem szépen.
Köszönöm! Smile
Válaszol
A Wataha S3-hoz kérek subrippet!
Kösönöm!
Válaszol
(2020-03-07, 21:56:37)Krumpli Írta: A Wataha S3-hoz kérek subrippet!
Kösönöm!

Megcsinálom a napokban.

UI: megtalálod a főoldalon, have fun!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:
  • Krumpli
Válaszol
Sziasztok!


Egy Netflix-es animéhez, az Aggretsukóhoz-hoz kérek szépen magyar feliratot.

Köszi!
Válaszol
(2020-03-26, 18:38:52)heyitsbence Írta: Sziasztok!


Egy Netflix-es animéhez, az Aggretsukóhoz-hoz kérek szépen magyar feliratot.

Köszi!

Áthelyeztem a hozzászólásod a megfelelő topicba, később kirippelem.
Válaszol
Sziasztok!

Netflixes Stand-up Comedy-hez kérek magyar subripet.

Tom Segura: Ball Hog (2020)
Válaszol
Ehhez tudna valaki szerezni/készíteni magyar SubRipet? Sajnos törölnöm kellett a feliratunkat hozzá, mert az hibás volt.

A rózsaszin párduc (2006)
https://www.imdb.com/title/tt0383216/?ref_=fn_al_tt_2
https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=5189&VID=066-987957861-56239860704296870
Válaszol
(2020-04-11, 17:57:37)Mor Tuadh Írta: Ehhez tudna valaki szerezni/készíteni magyar SubRipet? Sajnos törölnöm kellett a feliratunkat hozzá, mert az hibás volt.

A rózsaszin párduc (2006)
https://www.imdb.com/title/tt0383216/?ref_=fn_al_tt_2
https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=51...0704296870

Hello Mor!

Szereztem  hozzá subripet.Hova küldjem???
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2020-04-11, 20:07:30)Romeoo Írta:
(2020-04-11, 17:57:37)Mor Tuadh Írta: Ehhez tudna valaki szerezni/készíteni magyar SubRipet? Sajnos törölnöm kellett a feliratunkat hozzá, mert az hibás volt.

A rózsaszin párduc (2006)
https://www.imdb.com/title/tt0383216/?ref_=fn_al_tt_2
https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=5189&VID=066-987957861-56239860704296870

Hello Mor!

Szereztem  hozzá subripet.Hova küldjem???

Írtam üzenetet, köszi.
Válaszol
Ismét egy film, aminek törölni kellett a régi feliratát.
Megjelent feliratosan DVD-n, valaki le tudná rippelni? A nCore-os ripekben csak forced felirat van sajnos.

Az ötös számú vágóhíd
Slaughterhouse-Five (1972)


https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=9084&VID=066-987957861-56239860704296870
Válaszol
(2020-04-14, 18:14:38)Mor Tuadh Írta: Ismét egy film, aminek törölni kellett a régi feliratát.
Megjelent feliratosan DVD-n, valaki le tudná rippelni? A nCore-os ripekben csak forced felirat van sajnos.

Az ötös számú vágóhíd
Slaughterhouse-Five (1972)


https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=90...0704296870

Holnap leszedem a dvd-ről...
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
(2020-04-14, 20:32:05)Maci Laci Írta:
(2020-04-14, 18:14:38)Mor Tuadh Írta: Ismét egy film, aminek törölni kellett a régi feliratát.
Megjelent feliratosan DVD-n, valaki le tudná rippelni? A nCore-os ripekben csak forced felirat van sajnos.

Az ötös számú vágóhíd
Slaughterhouse-Five (1972)


https://www.xpress.hu/xp/prod.asp?PID=9084&VID=066-987957861-56239860704296870

Holnap leszedem a dvd-ről...

Már átküldtem Mornak, csak még kipofozza.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli mata hozzászólását:
  • Maci Laci
Válaszol
Tongue 
A Fauda sorozathoz nincs esély magyar subripre?

https://www.imdb.com/title/tt4565380/

Eudoxiu de Hurmuzachi
Válaszol
(2020-04-16, 19:04:50)George Bailey Írta: A Fauda sorozathoz nincs esély magyar subripre?

https://www.imdb.com/title/tt4565380/

Ha jól látom, a 3. évadot feliratozzák magyarul, szóval jó esély van rá, hogy idővel megcsinálják a korábbiakat is. Intézem azt, ami már feliratos.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Mor Tuadh hozzászólását:
  • George Bailey
Válaszol
Tongue 
A Wallander (2008) többi évadához (főleg a másodikhoz) nincs esély subripre?

Eudoxiu de Hurmuzachi
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 478 1 519 188 22 perccel ezelőtt
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 2 360 2 331 068 8 órával ezelőtt
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 831 648 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 176 474 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 186 412 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 87 Vendég