This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatidőzítést kérek
Itt lehet az oldalra feltöltött sorozatfeliratainkhoz átidőzítéseket kérni. A filmekhez van külön topik.
(2018-07-15, 14:53:12)Puma1 Írta: Ehhez szeretnék időzítést kérni: The.Expanse.S02.1080p.BluRay.x264-ROVERS
Az első évadhoz fent van a ROVERS változathoz, de a másodikhoz nincs.
Én is szoktam időzíteni néha, megpróbáltam ehhez is, de valamiiért sehogy sem volt jó, ezért kérem most itt. Smile
Köszi előre is.

Azért nem olyan egyszerű, mert vannak benne plusz apró jelenetek, meg pár mondat itt, vagy ott, amik a webesben nincsenek benne.
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
hello
Greys.Anatomy.S12E01.REPACK.720p.HDTV.x264-KILLERS
ehhez kérnék egy kis igazítást, a pakkban lévő felirat az utolsó reklám után (kb. 33:45) csúszik...
köszönöm

Szerk.:
már megkaptam az igazított változatot
Válaszol
Sziasztok!
Legelőször, szeretném megköszönni az áldozatos, odaadó munkát és energiát, amit egy fordításba önerőből beletesztek! Hatalmas respect mindenkinek!
Tudom ez nem a köszönetnyilvánító topic, de szerintem ennek bármely topikban van létjogosultságaSmile
A Yellowstone felirattal kapcsolatba lehetne kérésem, hogy esetleg a  3. részhez, a 720p-CRAVERS verzióhoz egy időzítést összehegesztene egy hozzáértő emberke?
Sajnos az oldalra kikerült felirat, csak dolby digital plus kódolású verziókkal kompatibilis, de sajnálatosan a médialejátszóm a kora miatt már ennek a hangsávnak a lejátszására alkalmatlanSmile
Esetleg a további részek fordításánál is lehetne eme kérésemet szem előtt tartani?
Előre is nagyon köszönöm!
Válaszol
(2018-08-01, 21:03:55)McDoug6lak Írta: Sziasztok!
Legelőször, szeretném megköszönni az áldozatos, odaadó munkát és energiát, amit egy fordításba önerőből beletesztek! Hatalmas respect mindenkinek!
Tudom ez nem a köszönetnyilvánító topic, de szerintem ennek bármely topikban van létjogosultságaSmile
A Yellowstone felirattal kapcsolatba lehetne kérésem, hogy esetleg a  3. részhez, a 720p-CRAVERS verzióhoz egy időzítést összehegesztene egy hozzáértő emberke?
Sajnos az oldalra kikerült felirat, csak dolby digital plus kódolású verziókkal kompatibilis, de sajnálatosan a médialejátszóm a kora miatt már ennek a hangsávnak a lejátszására alkalmatlanSmile
Esetleg a további részek fordításánál is lehetne eme kérésemet szem előtt tartani?
Előre is nagyon köszönöm!

Helló!

Próbáltam, folyamatosan csúszós, vagyis kb. fél óra lenne beidőzítgetni, annak pedig nem látom értelmét egy HDTV-s, logós verzióhoz.
Válaszol
(2018-08-02, 11:04:31)J1GG4 Írta:
(2018-08-01, 21:03:55)McDoug6lak Írta: Sziasztok!
Legelőször, szeretném megköszönni az áldozatos, odaadó munkát és energiát, amit egy fordításba önerőből beletesztek! Hatalmas respect mindenkinek!
Tudom ez nem a köszönetnyilvánító topic, de szerintem ennek bármely topikban van létjogosultságaSmile
A Yellowstone felirattal kapcsolatba lehetne kérésem, hogy esetleg a  3. részhez, a 720p-CRAVERS verzióhoz egy időzítést összehegesztene egy hozzáértő emberke?
Sajnos az oldalra kikerült felirat, csak dolby digital plus kódolású verziókkal kompatibilis, de sajnálatosan a médialejátszóm a kora miatt már ennek a hangsávnak a lejátszására alkalmatlanSmile
Esetleg a további részek fordításánál is lehetne eme kérésemet szem előtt tartani?
Előre is nagyon köszönöm!

Helló!

Próbáltam, folyamatosan csúszós, vagyis kb. fél óra lenne beidőzítgetni, annak pedig nem látom értelmét egy HDTV-s, logós verzióhoz.

TBS verziót kell leszedni, az mkv, de amúgy bármelyik mp4-et is át lehet csomagolni mkv-ba, csak be kell tölteni az mkvtoolnix-ban lévő mmg.exe fáljba és simán csak elmenteni.

https://quinnell.blog.hu/2017/07/29/segedletek_961

Aztán a - szintén mkvtoolnix csomagban található - mkvextract-tal kimenteni az ominózus DD+ (eac3) hangsávot, eac3 kiterjesztésre átnevezni (jó eséllyel kiterjesztés nélkül menti ki, nálam legalábbis), majd betolni az eac3to programba és átkódolni ac3-ba.


https://www.videohelp.com/software/eac3to

Vagy bármely más programmal, ami eac3-at képes konvertálni ac3-ba (nekem elsőre ez jött szembe a gugliban).
Ehhez is fel kell mellé tenni valamelyik window-os GUI-t, ott van több is a linken, hogy ne parancssorban kelljen matatni.

Utána a már említett mmg.exe programmal hozzáadni az mkv-hoz az új ac3 hangsávot és ugyanekkor kivenni a pipát az eredeti elől, mert az már nem kell, azt ne hagyja benne feleslegesen az mkv-ban.
És persze ugyanekkor már a feliratot is érdemes belecsomagolni egy lépésben...

Kb ennyi az egész, leírni hosszabb, mint megcsinálni. Smile
Tech tudás sem kell hozzá... "kimásolom a régit, átkonvertálom, bemásolom az újat"...

Magad uram, ha szolgád nincsen. Wink

Ps.: a TBS release-nek AAC hangja van, azt sem viszi a lejátszó? Az 21 éves kitalálmány, talán nem olyan öreg a player. Smile
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
(2018-08-02, 11:04:31)J1GG4 Írta:
(2018-08-01, 21:03:55)McDoug6lak Írta: Sziasztok!
Legelőször, szeretném megköszönni az áldozatos, odaadó munkát és energiát, amit egy fordításba önerőből beletesztek! Hatalmas respect mindenkinek!
Tudom ez nem a köszönetnyilvánító topic, de szerintem ennek bármely topikban van létjogosultságaSmile
A Yellowstone felirattal kapcsolatba lehetne kérésem, hogy esetleg a  3. részhez, a 720p-CRAVERS verzióhoz egy időzítést összehegesztene egy hozzáértő emberke?
Sajnos az oldalra kikerült felirat, csak dolby digital plus kódolású verziókkal kompatibilis, de sajnálatosan a médialejátszóm a kora miatt már ennek a hangsávnak a lejátszására alkalmatlanSmile
Esetleg a további részek fordításánál is lehetne eme kérésemet szem előtt tartani?
Előre is nagyon köszönöm!

Helló!

Próbáltam, folyamatosan csúszós, vagyis kb. fél óra lenne beidőzítgetni, annak pedig nem látom értelmét egy HDTV-s, logós verzióhoz.

Maximálisan egyetértek Veled, tényleg felesleges egy logós verzióval vesződni! Mindenesetre, nagyon szépen köszönöm, a segítő szándékodat,
és a sok sok feliratot, amit szolgáltatsz nekünkSmile
Válaszol
(2018-08-02, 11:37:06)Maci Laci Írta:
(2018-08-02, 11:04:31)J1GG4 Írta:
(2018-08-01, 21:03:55)McDoug6lak Írta: Sziasztok!
Legelőször, szeretném megköszönni az áldozatos, odaadó munkát és energiát, amit egy fordításba önerőből beletesztek! Hatalmas respect mindenkinek!
Tudom ez nem a köszönetnyilvánító topic, de szerintem ennek bármely topikban van létjogosultságaSmile
A Yellowstone felirattal kapcsolatba lehetne kérésem, hogy esetleg a  3. részhez, a 720p-CRAVERS verzióhoz egy időzítést összehegesztene egy hozzáértő emberke?
Sajnos az oldalra kikerült felirat, csak dolby digital plus kódolású verziókkal kompatibilis, de sajnálatosan a médialejátszóm a kora miatt már ennek a hangsávnak a lejátszására alkalmatlanSmile
Esetleg a további részek fordításánál is lehetne eme kérésemet szem előtt tartani?
Előre is nagyon köszönöm!

Helló!

Próbáltam, folyamatosan csúszós, vagyis kb. fél óra lenne beidőzítgetni, annak pedig nem látom értelmét egy HDTV-s, logós verzióhoz.

TBS verziót kell leszedni, az mkv, de amúgy bármelyik mp4-et is át lehet csomagolni mkv-ba, csak be kell tölteni az mkvtoolnix-ban lévő mmg.exe fáljba és simán csak elmenteni.

https://quinnell.blog.hu/2017/07/29/segedletek_961

Aztán a - szintén mkvtoolnix csomagban található - mkvextract-tal kimenteni az ominózus DD+ (eac3) hangsávot, eac3 kiterjesztésre átnevezni (jó eséllyel kiterjesztés nélkül menti ki, nálam legalábbis), majd betolni az eac3to programba és átkódolni ac3-ba.


https://www.videohelp.com/software/eac3to

Vagy bármely más programmal, ami eac3-at képes konvertálni ac3-ba (nekem elsőre ez jött szembe a gugliban).
Ehhez is fel kell mellé tenni valamelyik window-os GUI-t, ott van több is a linken, hogy ne parancssorban kelljen matatni.

Utána a már említett mmg.exe programmal hozzáadni az mkv-hoz az új ac3 hangsávot és ugyanekkor kivenni a pipát az eredeti elől, mert az már nem kell, azt ne hagyja benne feleslegesen az mkv-ban.
És persze ugyanekkor már a feliratot is érdemes belecsomagolni egy lépésben...

Kb ennyi az egész, leírni hosszabb, mint megcsinálni. Smile
Tech tudás sem kell hozzá... "kimásolom a régit, átkonvertálom, bemásolom az újat"...

Magad uram, ha szolgád nincsen. Wink

Ps.: a TBS release-nek AAC hangja van, azt sem viszi a lejátszó? Az 21 éves kitalálmány, talán nem olyan öreg a player. Smile

Szia!
Köszönöm szépen a mindenre kiterjedő válaszodat!
Igen a tbs verzió szokott a legjobb alternatíva lenni, de sajna a rarbg oldalon nem találtam a 3. részhezSad Csak az említett cravers volt, van fent aminek nem dolby plus a hangja és elfogadhatóbb a képminősége, ezert is kértem ehhez a verzióhozSmile
Első olvasatra jól hangzik az általad felvázolt hang konvertálás, de elég láma vagyok ezekhez a dolgokhoz, és most úgy érzem ez egy druida varázslóvá kell felnőnöm, hogy képes legyek egy ilyen manővert kivitelezniSmile
Válaszol
(2018-08-02, 17:09:59)McDoug6lak Írta: Szia!
Köszönöm szépen a mindenre kiterjedő válaszodat!
Igen a tbs verzió szokott a legjobb alternatíva lenni, de sajna a rarbg oldalon nem találtam a 3. részhezSad Csak az említett cravers volt, van fent aminek nem dolby plus a hangja és elfogadhatóbb a képminősége, ezert is kértem ehhez a verzióhozSmile
Első olvasatra jól hangzik az általad felvázolt hang konvertálás, de elég láma vagyok ezekhez a dolgokhoz, és most úgy érzem ez egy druida varázslóvá kell felnőnöm, hogy képes legyek egy ilyen manővert kivitelezniSmile

Sajnos ez van... sok esetben előfordul, hogy egy-egy csapat nem készít minden részhez release-t... szomorú, de együtt kell élni vele...
Ne sértődj meg, de ha mindenki így állna hozzá, hogy "druidává kell felnőnie" valamihez, nemcsak magyar feliratot nem kapnál, de letölteni sem tudnál semmit, mert nem lenne aki fordítana, szinkront illlesztene, meg egyáltalán release-elne...

Ahogy mondtam, ha kell valami, ami nincs, önállóan kell megoldani és a fenti feladat még csak nem is bonyolult, de komolyan nem...
Csak kicsi guglizás:


https://forum.videohelp.com/threads/3896...AC3-to-AC3

16th Jul 2018 11:27

sekininsha

With eac3to can also use your gui UsEac3to

És még képet is mellékel a beállításaihoz...
[Kép: useac3to.jpg]

Felteszed az eac3to-t mellé az UsEac3to-t ami a grafikus interfész (gui), a már említett módon demuxolod (kicsomagolod) az egyik DD+ (eac3) hangot valamelyik ripből és megpróbálod átkonvertálni önállóan AC3-ba... aztán meghallgatod, milyen lett az eredmény, ehhez egy winamp vagy vlc player is elég...
Célszerűen érdemes vagy a rarbg-n az adott file mediainfójánál megnézni, vagy VLC-ben eszközök/kodek információk, vagy a mediainfó  nevű programmal, vagy egyéb módon, hogy az eredeti eac3 hangnak mi a bitrate-je és az alá a kimeneti ac3-at nem állítani...
Például:
Yellowstone.S01E04.2018.The.Long.Black.Train.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
(ott van rarbg-n az info)


Ekkor az eac3to-nál a kimeneti AC3-at minimum ekkorára állítani, vagy magasabbra, ha tetszik, de lejjebb semmiképp...
Amelyik eredménnyel elégedettebb vagy, mind bitrate, mind méret terén, azt tartod meg és csomagolod vissza a DD+ helyett az mkv-ba...
A dvd-ken jellemzően 192 kbps az AC3 hang bitrate-je, de ott azért adott az is, hogy mi és mennyi fér rá egy korongra.
Itt simán felmehetsz akár 448 kbps-re is... persze a hangfálj mérete is nagyobb lesz így, de igazából tökmindegy, hogy 50 Mb vagy 120 Mb... elfér az mkv-ban...
Nem megijedni kell ilyen apróbb dolgoktól, hanem kipróbálni... Wink 

Ha az AAC hangot viszi a szerkezet, akkor meg kódolni sem kell:
Az ION10 release-ből kicsomagolod az AAC hangot és belecsomagolod abba a 720p/1080P DD+ -os release-be, amelyikből le lett kódolva...
Ha jól látom ebben az esetben az 1-5 rész ION10 az ntb-ből készült, a 6. pedig valameiyik előtte pár perccel megjelentből:
http://rarbg.to/torrents.php?imdb=tt4236770


Vagy veszel új lejátszót, ami tudja ezeket... Smile
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
Hello,

A Luke Cage sorozat 1. évadához szeretnék kérni egy bluray időzítést! Köszönöm szépen
Válaszol
Sziasztok!

Tudom, ez már régebbi sorozat, de pár hete kezdtem bele a Gossip Girl sorozatba és láttam, hogy az oldalon hiányos a 6. évad WEB-DL felirat packja. (Ez fel is van tüntetve az adatlapon.) 
Van rá esély, hogy elkészüljön a maradék 3 részhez az időzítés? (3,9,10 epizód)
Ha jól láttam, zimuzu-n van YYeTs felirat mindhárom részhez, a TB releasehez, amihez az évad többi felirata is készült.
Válaszol
Sziasztok!

A Sharp Objects 6. részhez szeretnék egy AMZN WEB-DL időzítést kérni. Előre is köszönöm!
Válaszol
hello
ezekhez kérnék időzítést:
Narcos (Season 2) (BDRip-DEMAND, 720p-DEMAND, 1080p-DON, 1080p-ROVERS)
Narcos (Season 3) (BDRip-REWARD, 720p-REWARD, 1080p-SHORTBREHD)
köszi
Válaszol
Sziasztok!

Ehhez szeretnék időzítést kérni: Over.There.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

Előre is nagyon szépen köszönöm.
Válaszol
Sziasztok! Nagyon-nagyon szépen kérek egy életbevágó segítséget. Better Call Saul, 3. évad, 4. epizód. Rengeteg verziótok van fent erről az epizódról, de nekem mégis egy másik video van meg. A file név Better Call Saul S03E04 Sabrosito. Gondolom, ez nem nagy segítség. Még annyit tudok mondani róla, hogy 47 perc 52 a hossza, és 548 mega a mérete. Remélem, ennyiből már rá tudtok jönni. Előre is nagy köszi!
Válaszol
(2018-08-29, 22:31:48)Apu Írta: Sziasztok! Nagyon-nagyon szépen kérek egy életbevágó segítséget. Better Call Saul, 3. évad, 4. epizód. Rengeteg verziótok van fent erről az epizódról, de nekem mégis egy másik video van meg. A file név Better Call Saul S03E04 Sabrosito. Gondolom, ez nem nagy segítség. Még annyit tudok mondani róla, hogy 47 perc 52 a hossza, és 548 mega a mérete. Remélem, ennyiből már rá tudtok jönni. Előre is nagy köszi!

Hát ez így egy nagy kérdőjel. Honnan sikerült ilyet töltened?
Az oldalunkon 5 fajta időzítés található ehhez a részhez, amik fejenként még vagy 3-10 release-hez passzolnak. Tölts olyan videót, amihez van passzoló felirat!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:
  • gricsi
Válaszol
(2018-08-29, 23:08:02)J1GG4 Írta:
(2018-08-29, 22:31:48)Apu Írta: Sziasztok! Nagyon-nagyon szépen kérek egy életbevágó segítséget. Better Call Saul, 3. évad, 4. epizód. Rengeteg verziótok van fent erről az epizódról, de nekem mégis egy másik video van meg. A file név Better Call Saul S03E04 Sabrosito. Gondolom, ez nem nagy segítség. Még annyit tudok mondani róla, hogy 47 perc 52 a hossza, és 548 mega a mérete. Remélem, ennyiből már rá tudtok jönni. Előre is nagy köszi!

Hát ez így egy nagy kérdőjel. Honnan sikerült ilyet töltened?
Az oldalunkon 5 fajta időzítés található ehhez a részhez, amik fejenként még vagy 3-10 release-hez passzolnak. Tölts olyan videót, amihez van passzoló felirat!

Szia! Nem tudom, honnan van, így kaptam meg attól, aki adta. Oké, utánajárok, köszi. Amiben viszont jobb eséllyel tudnátok segíteni, mert végre van hozzá file név: Black.Mirror.S02.Special.White.Christmas.720p.WEB.DL.x264-ITSat
Nagy köszi előre is
Válaszol
(2018-08-30, 18:05:20)Apu Írta:
(2018-08-29, 23:08:02)J1GG4 Írta:
(2018-08-29, 22:31:48)Apu Írta: Sziasztok! Nagyon-nagyon szépen kérek egy életbevágó segítséget. Better Call Saul, 3. évad, 4. epizód. Rengeteg verziótok van fent erről az epizódról, de nekem mégis egy másik video van meg. A file név Better Call Saul S03E04 Sabrosito. Gondolom, ez nem nagy segítség. Még annyit tudok mondani róla, hogy 47 perc 52 a hossza, és 548 mega a mérete. Remélem, ennyiből már rá tudtok jönni. Előre is nagy köszi!

Hát ez így egy nagy kérdőjel. Honnan sikerült ilyet töltened?
Az oldalunkon 5 fajta időzítés található ehhez a részhez, amik fejenként még vagy 3-10 release-hez passzolnak. Tölts olyan videót, amihez van passzoló felirat!

Szia! Nem tudom, honnan van, így kaptam meg attól, aki adta. Oké, utánajárok, köszi. Amiben viszont jobb eséllyel tudnátok segíteni, mert végre van hozzá file név: Black.Mirror.S02.Special.White.Christmas.720p.WEB.DL.x264-ITSat
Nagy köszi előre is

Ezt töltsd le: Black Mirror Season 2 Special - White Christmas (WEB-DL.720p-Coo7, WEB-DL.1080p-Coo7)
Passzolnia kéne.
Válaszol
(2018-08-30, 19:17:27)J1GG4 Írta:
(2018-08-30, 18:05:20)Apu Írta:
(2018-08-29, 23:08:02)J1GG4 Írta:
(2018-08-29, 22:31:48)Apu Írta: Sziasztok! Nagyon-nagyon szépen kérek egy életbevágó segítséget. Better Call Saul, 3. évad, 4. epizód. Rengeteg verziótok van fent erről az epizódról, de nekem mégis egy másik video van meg. A file név Better Call Saul S03E04 Sabrosito. Gondolom, ez nem nagy segítség. Még annyit tudok mondani róla, hogy 47 perc 52 a hossza, és 548 mega a mérete. Remélem, ennyiből már rá tudtok jönni. Előre is nagy köszi!

Hát ez így egy nagy kérdőjel. Honnan sikerült ilyet töltened?
Az oldalunkon 5 fajta időzítés található ehhez a részhez, amik fejenként még vagy 3-10 release-hez passzolnak. Tölts olyan videót, amihez van passzoló felirat!

Szia! Nem tudom, honnan van, így kaptam meg attól, aki adta. Oké, utánajárok, köszi. Amiben viszont jobb eséllyel tudnátok segíteni, mert végre van hozzá file név: Black.Mirror.S02.Special.White.Christmas.720p.WEB.DL.x264-ITSat
Nagy köszi előre is

Ezt töltsd le: Black Mirror Season 2 Special - White Christmas (WEB-DL.720p-Coo7, WEB-DL.1080p-Coo7)
Passzolnia kéne.
Sajnos nem, elég sokat csúszik. A többi feliratot is próbáltam ehhez az epizódhoz, de azok is.
Válaszol
Csak hogy más ne kezdjen bele feleslegesen:
a Gotham 4. évadának BD-s időzítéseit (BDRip-DEMAND, 720p-DEMAND, 1080p-EPSiLON, 1080p-ROVERS, 1080p-d3g) megcsinálom lassacskán.
Válaszol
(2018-08-31, 06:26:42)J1GG4 Írta: Csak hogy más ne kezdjen bele feleslegesen:
a Gotham 4. évadának BD-s időzítéseit (BDRip-DEMAND, 720p-DEMAND, 1080p-EPSiLON, 1080p-ROVERS, 1080p-d3g) megcsinálom lassacskán.
Szintúgy. Én is megcsinálom az Arrow 6. évadához. (BDRip-PHASE, 720p-YELLOWBiRD, 1080p-EPSiLON, 1080p-YELLOWBiRD, 1080p-d3g)
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 472 1 498 535 6 órával ezelőtt
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 668 839 tegnap, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 2 351 2 294 989 2024-11-18, 14:33:27
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 174 590 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 183 047 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 9 Vendég