This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Sziasztok!

A Ramy c. sorozathoz szeretnék fordítást kérni! Köszönöm! :Smile
https://www.imdb.com/title/tt7649694/?re...f_=nv_sr_1
Válaszol
Sziasztok!

Valaki esetleg nem tudná lefordítani a Will & Grace két új évadját?

Előre is köszönöm!

Matykos
Válaszol
Sziasztok,

A Line of Duty 5. évadának fordítását szeretném kérni. Egy ennyire minőségi sorozatnál meglep, hogy félbemaradt...

Előre is köszönöm!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli bence1237 hozzászólását:
  • kata111
Válaszol
Sziasztok!

Tiszteklettek szeretném kérni a 
Frontier sorozat 3. évadának,
Bad Blood 1- 2. évadának
Harrow 2. évadának
The Son 2. évadának fordítását ! 
Előre is Köszönöm!
Üdv: Riki
Válaszol
Sziasztok!

Valakinek nincs kedve elkezdeni lefordítani a Cobra Kai második évadját ?
Válaszol
Sziasztok!

Günthi-ről lehet tudni valamit vagy @Falatka2003 -ról ,mert semmi infó a The SON 2.évadjáról.

Ha jól látom Fordítót keres.Akkor szabad préda?

Előre is köszönöm a választ.
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
Sziasztok!

Sajnos a Private Eyes Éber szemek 2. évadját csak a 9. részig szinkronizálták! Légyszi a 2. évad 10. résztől kérhetnénk fordítást! Most indul a 3. évad is Smile

köszönjük
Válaszol
Sziasztok

Cobra Kai 2.-ik évadot szeretnémSmile Heart
Válaszol
Üdvözletem. 

A BAD BLOOD /2017/ című kanadai sorozat első évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,  Smile, valaki csináljon magyar feliratot.
Az jó Isten áldja meg érte, ha megteszi.  Wink
Köszönöm.
eszticsillag megjegyzése 2019-06-03, 15:44:17:
Felkerült.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli kgonosz hozzászólását:
  • Riki113
Válaszol
Sziasztok.. deep state ,fauda  miért nincs fordítva? Lécci kérlek fordítsátokSmile
eszticsillag megjegyzése 2019-06-03, 15:43:56:
Áthelyezve a megfelelő témába.
Válaszol
Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli troublemaker hozzászólását:
  • Lilith, Mr. Bishop®
Válaszol
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli mata hozzászólását:
  • Mr. Bishop®
Válaszol
(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.
Válaszol
Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!
Válaszol
Üdvözletem. 

A FRONTIER című sorozat  1-3 évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,   egy tiszteletemre méltó személytől - mert ha megteszi, az lesz -  készítsen magyar feliratot.
Köszönöm.

Ugyanezt kérem ha lehet, a The WIDOW, a The OA 2.évadához, a The OATH -hoz, a LINE OF DUTY 5. évadhoz, CHICAGO MED 3. - 4. évadhoz, a HOT ZONE-hoz, és mivel telhetetlen vagyok, a WHAT IF-hez is.
Tudom, ez jó sok, s iszonyú munka van egyetlen sorozatévad fordításában is, de a türelmem végtelen, s újra nagyon köszönöm, ha megkapom bármelyiket.

KGonosz.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli kgonosz hozzászólását:
  • Riki113
Válaszol
(2019-06-03, 23:57:39)kgonosz Írta: Üdvözletem. 

A FRONTIER című sorozat  1-3 évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,   egy tiszteletemre méltó személytől - mert ha megteszi, az lesz -  készítsen magyar feliratot.
Köszönöm.

Ugyanezt kérem ha lehet, a The WIDOW, a The OA 2.évadához, a The OATH -hoz, a LINE OF DUTY 5. évadhoz, CHICAGO MED 3. - 4. évadhoz, a HOT ZONE-hoz, és mivel telhetetlen vagyok, a WHAT IF-hez is.
Tudom, ez jó sok, s iszonyú munka van egyetlen sorozatévad fordításában is, de a türelmem végtelen, s újra nagyon köszönöm, ha megkapom bármelyiket.

KGonosz.

Szia!

A The Oath 1. része már felkerült, Vyland fordítja, a The OA pedig netflixes, nagy valószínűséggel előbb-utóbb jön hozzá subrip. A What/If teljes 1. évada pedig 2 napja lett feltöltve.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
Válaszol
(2019-06-03, 21:18:55)Milka78 Írta: Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!

Igazából szerintem több vagy legalábbis közel annyi hölgy van a csapatban, mint úr. Big Grin
A másik fontos dolog, hogy a Magicianst nálunk a 2. évad utolsó részétől kéne átvenni, az, hogy máshol meddig jutott a fordítása, az nem releváns.
Viszont megsúgom, hogy az HBOGO-ra hamarosan jön a sorozat, valószínűleg szép lassan mind a négy évad, aztán meglehet, hogy az ötödik is, úgyhogy egy-két éven belül bizonyára lesz hozzá magyar felirat. Smile

(2019-06-03, 18:56:55)troublemaker Írta:
(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.

Na, erről az infóról lemaradtam, esetleg írj neki DM-et, hátha meg tudod győzni a folytatásról.
Válaszol
Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink
Válaszol
(2019-06-04, 10:20:38)Maminti Írta: Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink

Az első évadot csak egymaga Ruby fordította, aki sajnos teljesen eltűnt, senki sem tudja, mi lett vele, míg J1GG4 csak a különböző realese-ekhez csinálta az időzítéseket, illetve bepakkozta a feliratokat, szóval fordítani biztosan nem fogja.
Válaszol
(2019-06-04, 10:37:44)mata Írta:
(2019-06-04, 10:20:38)Maminti Írta: Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink

Az első évadot csak egymaga Ruby fordította, aki sajnos teljesen eltűnt, senki sem tudja, mi lett vele, míg J1GG4 csak a különböző realese-ekhez csinálta az időzítéseket, illetve bepakkozta a feliratokat, szóval fordítani biztosan nem fogja.

Köszi a választ, azért reménykedem, hátha...
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 472 1 503 484 2024-11-22, 03:49:37
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 672 071 2024-11-21, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 822 651 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 175 051 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 183 917 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 47 Vendég