This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
@Sakhalin

Nem értem, miért írogat bele folyton mindenki az idézésbe...  Huh  ezt most úgy összekavartad, hogy már javítani sincs kedvem...  Big Grin

Projektezés: eleve csak páran vállaltunk szervezést, átnézést, az a pár projekt többnyire jól ment. Most ebből szinte mindenki kiesett. Nekem is alig van már rá időm.

Subrip: szerintem rossz volt mata példája, a kettőnek nincs ilyen mértékű köze egymáshoz. De ez az egész egy sokkal hosszabb és bonyolultabb történet valójában, nem ilyen egyszerű a helyzet.
Válaszol
(2019-09-07, 21:13:27)Mor Tuadh Írta: @Sakhalin

Nem értem, miért írogat bele folyton mindenki az idézésbe...  Huh  ezt most úgy összekavartad, hogy már javítani sincs kedvem...  Big Grin

Projektezés: eleve csak páran vállaltunk szervezést, átnézést, az a pár projekt többnyire jól ment. Most ebből szinte mindenki kiesett. Nekem is alig van már rá időm.

Subrip: szerintem rossz volt mata példája, a kettőnek nincs ilyen mértékű köze egymáshoz. De ez az egész egy sokkal hosszabb és bonyolultabb történet valójában, nem ilyen egyszerű a helyzet.

Szerintem ott van kapocs az egyre több SubRip és a kihaló félben lévő projektezés között, hogy én speciel már be se szállnék olyanba, amihez tudom, hogy legalább egy halovány esély is nyílik, hogy a későbbiekben lesz hozzá hivatalos felirat. Hogy mások hogyan gondolkodnak erről a kérdésről, azt nem tudom, de szerintem elég sok hobbifordítónak veszi el a kedvét, inkább már bele se kezd, netflixes soriba meg pláne nem.

Az meg megint másik kérdés, hogy egyre kevesebb a fordító, a régiek már mind visszavonultak, vagy ha még nem is, akkor új sorozatot már nem vállalnak. Újoncok se nagyon jönnek, na nem mintha lenne ideje/kedve bárkinek is átnézni a felirataikat, aztán be is tanítani őket.

Szóval minden összefügg mindennel szerintem, így ezért se nagyon dívik már a projektezés.
Válaszol
(2019-09-06, 09:12:24)kimaaaa81 Írta: https://www.imdb.com/title/tt8332438/ hello ezt szeretném,roberto saviani,solima...aki témát szereti...köszönöm Rolleyes

kérném ha valakinek van idej Huh Idea
Válaszol
Video 
Sziasztok!, Szeretném kérni egy sorozat fordítását angol és spanyol feliratom van a sorozathoz Előre is köszönöm! Smile https://www.imdb.com/title/tt9863788/[Kép: MV5BZWFjN2JmODgtYzg1NC00OTJkLThiOTctMmE5...00_AL_.jpg]
Válaszol
Sziasztok !  Szeretném kérni az IZOMBI  5.évad 11, 12, 13 részének magyar feliratát !  Eddig mindig feljött de a sorozat már kb 6 hete véget ért de az utolsó három felirata még nem jött !

                                                   Köszönöm Gábor
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli gábor.donázy hozzászólását:
  • alex26_forevermagix
Válaszol
Sziasztok!

Szeretnék kérni feliratot a Legion - Légió sorozat 3.-ik évad maradék részeire! 5 rész összesen Smile

Előre is nagyon köszi!

Gwolf
Válaszol
Nagyon szeretnék az On Becoming a God in Central Florida sorozathoz magyar feliratot! 
Tudom, hogy fenn van a "fordítót keres" listában, de hátha így felkeltem valaki fordító érdeklődését... Wink

Köszönöm
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Maminti hozzászólását:
  • sznorbi
Válaszol
Sziasztok!

A "The Looming Tower" minisorozat 10 részéből eddig sajnos csak egy lett feliratozva, még áprilisban. Van valaki, aki esetleg el tudná vállalni a többi 9 részt?

Előre is köszi a választ!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli record85 hozzászólását:
  • kata111
Válaszol
Sziasztok! a THE NEVERS sorozat fordítását fontolgatja valaki? Tudom, hogy csak 2020-ban indul, remélem megtetszik valakinek (figyelemfelkeltésképpen: Joss Whedon - HBO) Nagyon köszönöm!
Válaszol
(2019-09-15, 16:40:11)Bianka90 Írta: Sziasztok! a THE NEVERS sorozat fordítását fontolgatja valaki? Tudom, hogy csak 2020-ban indul, remélem megtetszik valakinek (figyelemfelkeltésképpen: Joss Whedon - HBO) Nagyon köszönöm!

HBO => lesz hivatalos felirat
Válaszol
Tisztelettel kérem, hogy a Peaky Blinders V/3 magyar feliratát valaki hozzáértő legyen szíves készítse el.

szép napot mindenkinek.
Válaszol
(2019-09-15, 21:40:51)eszefpe Írta: Tisztelettel kérem, hogy a Peaky Blinders V/3 magyar feliratát valaki hozzáértő legyen szíves készítse el.

szép napot mindenkinek.

@eszefpe Évek óta készül hozzá nálunk a felirat folyamatosan, nem kell kérni. Smile
Válaszol
(2019-09-15, 21:52:07)Mor Tuadh Írta:
(2019-09-15, 21:40:51)eszefpe Írta: Tisztelettel kérem, hogy a Peaky Blinders V/3 magyar feliratát valaki hozzáértő legyen szíves készítse el.

szép napot mindenkinek.

@eszefpe Évek óta készül hozzá nálunk a felirat folyamatosan, nem kell kérni. Smile

Köszönettel. Egy újszülöttnek Idea minden dolog új....
Válaszol
Sziasztok! Tisztelettel kérem, hogy a YELLOWSTONE 2. év félbemaradt fordítását legyen szíves vegye át valaki. Köszönöm! Még van remény! Még van remény?  Smile
Válaszol
A Future Man 2. évadához szertnék kérni feliratot  Smile Esetleg nem tudna újra összeállni az első évados csapat? Nagyon jó lenne, jó kis sorozat Smile Ugyanitt a Santa Clarita Diet 3. és egyben utolsó evadjához is szeretnék feliratot kérni. Előre is köszi Smile
Válaszol
Sziasztok! 
Szeretném megkérdezni, hogy a Chief of Staff c. 10 részes sorozathoz készül -e SubRip?
Nagyon szeretném megnézni.

Köszönöm szépen. 
Lehet rossz helyre írtam, bocsánat.
Válaszol
Sziasztok!

A Mr- Mercedes 3. évadát nem csinálná meg valaki, ha nagyon szépen kérjük? 
Imádnám, ha ahhoz is lenne felirat.
Válaszol
Szép napot!

Továbbra is szeretném megkérdezni, hogy a Peaky Blinders V. évadát valaki fordítja-e? A 3-4 epizódot várnánk nagyon. Respekt.

köszönettel...
Válaszol
(2019-09-21, 21:58:25)eszefpe Írta: Szép napot!

Továbbra is szeretném megkérdezni, hogy a Peaky Blinders V. évadát valaki fordítja-e? A 3-4 epizódot várnánk nagyon. Respekt.

köszönettel...

Ajánlom figyelmedbe ezt a hozzászólást.
Válaszol
Sziasztok!!
 
 A Mayans 2. évadához szeretnék kérni magyar feliratot,előre is köszönöm!!!!!
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli naximusrozi hozzászólását:
  • DavisSammie, Lilith, pite540
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 473 1 508 249 2024-11-25, 21:28:50
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 673 347 2024-11-21, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 824 144 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 175 263 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 184 156 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 14 Vendég