This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Sziasztok!

Érdeklődnék hogy a 9-1-1 L.A. 5. évadának vagy a The Rookie - Az újonc 4. évadának a fordítását valaki betudná vagy lenne kedve bevállalni?
Előre is köszönöm!

    Üdv.
           Szabi
eszticsillag megjegyzése 2021-10-02, 10:21:27:
Áthelyezve a megfelelő témába.
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli SzabolcsPintér hozzászólását:
  • Bakus, kata111, ogudafarap
Válaszol
Sziasztok! Nem tudná vki lefordítani a Walker (2021) maradék részeit?  Big Grin
Válaszol
Sziasztok !  A  Partisan .c 5 részes  svéd sorozathoz szeretnék kérni magyar nyelvű feliratot. A linket nagyon gyorsan megkaptam.Köszönöm     Smile
Válaszol
Kérnék a BIG SKY sorozat 1. évadjához magyar feliratot. Köszönettel: trappzs
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli trappzs hozzászólását:
  • fjord1977, riley19
Válaszol
(2021-10-07, 12:27:37)anyakata Írta: Sziasztok !  A  Partisan .c 5 részes  svéd sorozathoz szeretnék kérni magyar nyelvű feliratot. A linket nagyon gyorsan megkaptam.Köszönöm     Smile

Plusz egy szavazat ide, kedves fordítók! Köszi előre is!
Válaszol
(2021-10-10, 19:49:03)Apu Írta:
(2021-10-07, 12:27:37)anyakata Írta: Sziasztok !  A  Partisan .c 5 részes  svéd sorozathoz szeretnék kérni magyar nyelvű feliratot. A linket nagyon gyorsan megkaptam.Köszönöm     Smile

Plusz egy szavazat ide, kedves fordítók! Köszi előre is!

Eddig nem törődtem ezzel a sorozattal, svéd filmes csoportokban eléggé lehúzzák, illetve IMDB pontszáma sem igen kecsegtető. De most belenézve nem is tűnik annyira rossznak. Elkezdem a fordítást. Mivel nincs túl sok szabadidőm, nem ígérek őrületes tempót, de csinálgatom.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli KorpSub hozzászólását:
  • gricsi
Válaszol
Sziasztok!

A MONSTERLAND sorozathoz kérnék feliratot, csak az első részhez találtam.

Köszönöm!
Válaszol
(2021-10-13, 11:45:26)KorpSub Írta:
(2021-10-10, 19:49:03)Apu Írta:
(2021-10-07, 12:27:37)anyakata Írta: Sziasztok !  A  Partisan .c 5 részes  svéd sorozathoz szeretnék kérni magyar nyelvű feliratot. A linket nagyon gyorsan megkaptam.Köszönöm     Smile

Plusz egy szavazat ide, kedves fordítók! Köszi előre is!

Eddig nem törődtem ezzel a sorozattal, svéd filmes csoportokban eléggé lehúzzák, illetve IMDB pontszáma sem igen kecsegtető. De most belenézve nem is tűnik annyira rossznak. Elkezdem a fordítást. Mivel nincs túl sok szabadidőm, nem ígérek őrületes tempót, de csinálgatom.

Nem az a lényeg, hogy tegnapelőttre meglegyen, hanem hogy valamikor majd igen. Nagy-nagy köszönet előre is!
Válaszol
Sziasztok!

A MONSTERLAND című sorozathoz kérnék feliratot, sajnos csak az első részhez találtam.

Köszönöm!
cateye megjegyzése 2021-11-20, 11:54:28:
Áthelyezve a megfelelő topikba.
Válaszol
Sziasztok, és köszönöm az eddigi sok jó feliratot Nektek! Lenne valaki olyan jó fej, hogy elvinné a Rebel első évadát? Szerintem sok mindenkit érdekelne, (nem)csak a benne szereplő sztárok miatt is. Nagy köszi előre is!
Válaszol
Sziasztok! fordítást szeretnék kérni az alábbi sorozatra.
Day of the dead (2021) új zombis csemege Smile

https://www.imdb.com/title/tt12052892/


Day.of.the.Dead.S01E01.720p.WEB.H264-GLHF

ha esetleg valakinek van kedve hozzá azt megköszönném!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Vilitelepi hozzászólását:
  • riley19
Válaszol
Sziasztok
Idén kijött két része a Mystery 101-nek

Killer Timing
https://www.imdb.com/title/tt13582526/?ref_=ttep_ep6

illetve a 


Deadly History
https://www.imdb.com/title/tt14951396/?ref_=ttep_ep7

Az ION10 releaseben van angol srt. Van fordítója ezeknek a filmeknek vagy nevezhető sorozatnaK

Mystery.101.Killer.Timing.2021.WEBRip.x264-ION10

Mystery.101.Deadly.History.2021.WEBRip.x264-ION10

Kösz előre is Smile
cateye megjegyzése 2021-11-20, 11:59:10:
Áthelyezve a megfelelő topikba.
Válaszol
Sziasztok!

Ma jött ki a hbomax-ra, a Titans 3. évadának befejező része, de szomorúan látom, hogy csak az első részhez elérhető magyar felirat. Nagyon kíváncsi vagyok az immáron már nem netflix-en elérhető, hanem hbomax-re költözött sorozatra, így szeretnék fordítást kérni hozzá. Sajnos még messze van, hogy az hbogo megszűnését követően idehaza is elérhető legyen az hbomax, de nem szeretnék addig várni a megnézésével... túlságosan is tetszett az első két évad, és igen izgalmas irányba terelték a DC fiatal szuperhőseinek történetét.
https://www.imdb.com/title/tt1043813/

Előre is köszönöm! Smile

U.I.: továbbra is várom azoknak a bátor fordítóknak a feliratát, akik meglepnének engem, és többed magamat két hulu sorozat magyar feliratával:
High Fidelity - Nick Hornby klasszikusának egy adaptációja, zoe kravitz főszereplésével. Imádom a könyvet, meg a filmet is.
https://www.imdb.com/title/tt8577458/
Wu-Tang: An American Saga - ez meg csak érdekel, mert gyerekkorom egy nagy kedvence a wu-tang.
https://www.imdb.com/title/tt9113406/

Természetesen ezt is nagyon köszönöm!
Válaszol
(2021-10-21, 19:42:41)lukenukem Írta: Sziasztok!

Ma jött ki a hbomax-ra, a Titans 3. évadának befejező része, de szomorúan látom, hogy csak az első részhez elérhető magyar felirat. Nagyon kíváncsi vagyok az immáron már nem netflix-en elérhető, hanem hbomax-re költözött sorozatra, így szeretnék fordítást kérni hozzá. Sajnos még messze van, hogy az hbogo megszűnését követően idehaza is elérhető legyen az hbomax, de nem szeretnék addig várni a megnézésével... túlságosan is tetszett az első két évad, és igen izgalmas irányba terelték a DC fiatal szuperhőseinek történetét.
https://www.imdb.com/title/tt1043813/

Előre is köszönöm! Smile

U.I.: továbbra is várom azoknak a bátor fordítóknak a feliratát, akik meglepnének engem, és többed magamat két hulu sorozat magyar feliratával:
High Fidelity - Nick Hornby klasszikusának egy adaptációja, zoe kravitz főszereplésével. Imádom a könyvet, meg a filmet is.
https://www.imdb.com/title/tt8577458/
Wu-Tang: An American Saga - ez meg csak érdekel, mert gyerekkorom egy nagy kedvence a wu-tang.
https://www.imdb.com/title/tt9113406/

Természetesen ezt is nagyon köszönöm!

Jön majd a Titans S3 is Netflixre. Wink
Válaszol
(2021-10-21, 19:42:41)lukenukem Írta: Sziasztok!

Ma jött ki a hbomax-ra, a Titans 3. évadának befejező része, de szomorúan látom, hogy csak az első részhez elérhető magyar felirat. Nagyon kíváncsi vagyok az immáron már nem netflix-en elérhető, hanem hbomax-re költözött sorozatra, így szeretnék fordítást kérni hozzá. Sajnos még messze van, hogy az hbogo megszűnését követően idehaza is elérhető legyen az hbomax, de nem szeretnék addig várni a megnézésével... túlságosan is tetszett az első két évad, és igen izgalmas irányba terelték a DC fiatal szuperhőseinek történetét.
https://www.imdb.com/title/tt1043813/

Előre is köszönöm! Smile

U.I.: továbbra is várom azoknak a bátor fordítóknak a feliratát, akik meglepnének engem, és többed magamat két hulu sorozat magyar feliratával:
High Fidelity - Nick Hornby klasszikusának egy adaptációja, zoe kravitz főszereplésével. Imádom a könyvet, meg a filmet is.
https://www.imdb.com/title/tt8577458/
Wu-Tang: An American Saga - ez meg csak érdekel, mert gyerekkorom egy nagy kedvence a wu-tang.
https://www.imdb.com/title/tt9113406/

Természetesen ezt is nagyon köszönöm!
Hú, a High Fidelity engem is érdekelne, nagyon szeretem  Nick Hornby könyveit! (és a belőlük készült filmeket) Smile
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Maminti hozzászólását:
  • lukenukem
Válaszol
Hello,
látom a Grey's Anatomy 18. évad, nem áll fordítás alatt...
Örülnék ha valaki felkarolná az évadot,
Köszönöm
Válaszol
Üdvözletem. Látom, hogy márciusban el kezdték fordítani az x-men rajzfilmsorozatot, Először is nagy köszönet érte, szeretném kérdezni, hogy esetleg tervbe van a többi rész fordítása is? Előre is köszi a választ
Válaszol
(2021-08-25, 11:04:24)Romeoo Írta:
(2021-07-20, 18:54:57)marcoverde Írta:
(2021-07-19, 11:15:53)Katus Írta: Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!

A Cruel Summer tényleg nagyon király, lefordítottuk volna elsysszel, de mivel jön augusztusban felirattal az Amazonra, szomorú szívvel letettünk róla.
Sziasztok!

Valamit a Kegyetlen nyárról lehet tudni ??
A sorozatjunkie-n is csak annyit "hogy augusztusban itthon is jön az Amazonra."
Augusztus 25.-e van és még sehol semmi.Esetleg ha van valami infó

Előre is köszi
Sziasztok @marcoverde @elsys !

Nem jött meg a kedvetek még is csak lefordítani a Kegyetlen nyár sorozatot,mert ahogy látom nem lesz ebből Subrip (sajnos) Sad
Persze ha van időtök és kedvetek.
Előre is köszi
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Romeoo hozzászólását:
  • riley19
Válaszol
(2021-10-26, 10:40:42)Romeoo Írta:
(2021-08-25, 11:04:24)Romeoo Írta:
(2021-07-20, 18:54:57)marcoverde Írta:
(2021-07-19, 11:15:53)Katus Írta: Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!

A Cruel Summer tényleg nagyon király, lefordítottuk volna elsysszel, de mivel jön augusztusban felirattal az Amazonra, szomorú szívvel letettünk róla.
Sziasztok!

Valamit a Kegyetlen nyárról lehet tudni ??
A sorozatjunkie-n is csak annyit "hogy augusztusban itthon is jön az Amazonra."
Augusztus 25.-e van és még sehol semmi.Esetleg ha van valami infó

Előre is köszi
Sziasztok @marcoverde @elsys !

Nem jött meg a kedvetek még is csak lefordítani a Kegyetlen nyár sorozatot,mert ahogy látom nem lesz ebből Subrip (sajnos) Sad
Persze ha van időtök és kedvetek.
Előre is köszi
Ehhez a kéréshez én is csatlakoznék, köszönöm
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli ugk hozzászólását:
  • riley19
Válaszol
(2021-10-26, 10:40:42)Romeoo Írta:
(2021-08-25, 11:04:24)Romeoo Írta:
(2021-07-20, 18:54:57)marcoverde Írta:
(2021-07-19, 11:15:53)Katus Írta: Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!

A Cruel Summer tényleg nagyon király, lefordítottuk volna elsysszel, de mivel jön augusztusban felirattal az Amazonra, szomorú szívvel letettünk róla.
Sziasztok!

Valamit a Kegyetlen nyárról lehet tudni ??
A sorozatjunkie-n is csak annyit "hogy augusztusban itthon is jön az Amazonra."
Augusztus 25.-e van és még sehol semmi.Esetleg ha van valami infó

Előre is köszi
Sziasztok @marcoverde @elsys !

Nem jött meg a kedvetek még is csak lefordítani a Kegyetlen nyár sorozatot,mert ahogy látom nem lesz ebből Subrip (sajnos) Sad
Persze ha van időtök és kedvetek.
Előre is köszi

Kedvünk lenne (nekem legalábbis biztosan), de időnk sajna nincs  Sad Plusz én már elkezdtem egy olyan sorozattal foglalkozni, amihez egyelőre tuti nem várható subrip. Amellett most még egy kizárt, hogy beférjen.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli elsys hozzászólását:
  • riley19, Romeoo
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 472 1 502 068 2024-11-22, 03:49:37
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 671 576 2024-11-21, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 822 121 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 174 978 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 183 784 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 32 Vendég