2021-12-15, 00:07:23
Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani?
Sorozatfordítást kérek
|
2021-12-15, 00:07:23
Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani?
2021-12-15, 00:28:14
(2021-12-15, 00:07:23)Katyusa61 Írta: Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani? Szia, nem igazán értelek. Először is, szerintem senki nem ígért semmit. Landscapers: Nem mi fordítuk, az HBO GO-ról származik a felirat, majd jön a többi részé is. Egyébként tegnap jött ki az új rész, ha mégis mi fordítanánk a feliratot, nem túl kedves dolog már 24 óra után kongatni a vészharangot. Dopesick: Ezt Segédmunkás készíti, ahogy az elmúlt két hónapban folyamatosan. Nézd meg az oldalon, kb. mennyi idő szokott eltelni két rész között, nem 1-2 naponta jönnek a részek, hanem ahogy ideje van rá. Biztosan fogja majd folytatni.
2021-12-15, 19:20:27
(2021-12-15, 00:28:14)Mor Tuadh Írta:(2021-12-15, 00:07:23)Katyusa61 Írta: Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani? Én sem igazán értelek...a Dopesick minden epizódja már fenn van pár hete...a fordítás az 5. epizódig megvan régóta....hát sajnálom!
2021-12-15, 20:22:12
(2021-12-15, 19:20:27)Katyusa61 Írta:Hello!(2021-12-15, 00:28:14)Mor Tuadh Írta:(2021-12-15, 00:07:23)Katyusa61 Írta: Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani? Neked mi bajod van ember.A mai világba inkább örülni kellene,hogy valaki fordít olyan sorozatot amihez nincs subrip.Vagy csak azért regeltél ide hogy szítsad a tűzet?? Segédmunkás eddig is fordította és 110 % ,hogy a maradék 3 részt is befejezi majd(lehet közbe jött neki valami). Igaz lehet én vagyok vak,de még arra sem vetted a fáradságot,hogy megköszönd neki a fordítását (de követni azt már tudsz) "Hát inkább én sajnálom"
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2021-12-16, 23:40:09
(2021-11-30, 14:17:10)riley19 Írta: Sziasztok! Ezt én is szeretném kérni, szuper lenne, ha valaki elvállalná.
2021-12-17, 11:21:10
(2021-12-15, 20:22:12)Romeoo Írta:A facebook oldalán megköszöntem neki...dehogy akarom szítani az indulatokat...csak kérdeztem,érted? Ember!! pont ott a face oldalon ígérte,hogy múlt hétvégéra befejezi a Dopesick 6-7-8-ot...Remélem,csak félreértés az egész...én kérek bocsánatot... Azért nem kéne leharapni a fejem!!!(2021-12-15, 19:20:27)Katyusa61 Írta:Hello!(2021-12-15, 00:28:14)Mor Tuadh Írta:(2021-12-15, 00:07:23)Katyusa61 Írta: Sziasztok! Nagyon szomorú vagyok,mert a beígért Landscapers és a Dopesick epizód fordítás nincs még Lehet rá számítani?
2021-12-18, 02:23:49
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-12-18, 03:02:57. Szerkesztette: Lucky04. Edited 1 time in total.)
Sziasztok!
Én két sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni. Az egyik a Sorry for Your Loss első évada, a másik a Scream harmadik évada. Köszönöm!
2021-12-18, 10:13:57
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-12-18, 10:14:59. Szerkesztette: SH4D0W. Edited 1 time in total.
Szerkesztés oka: dupla linkelés
)
Sziasztok újra!
human írásától kedvet kaptam a Station Eleven című sorozathoz, ehhez szeretnék feliratot kérni. Köszönöm!
2021-12-20, 22:18:45
2021-12-25, 21:53:52
Hello
Szeretném kérni a Power Book II: Ghost sorozat fordítását. Köszönöm szépen.
2021-12-26, 23:38:00
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-12-26, 23:42:51. Szerkesztette: seemur. Edited 1 time in total.)
Sziasztok!
Les Temoins 2. évad 4. részéhez (Les.Temoins.S02E04.FRENCH.HDTV.x264-DEAL) szeretnék kérni magyar feliratot. Ez valahogy kimaradhatott. https://www.feliratok.info/index.php?sid=4911 K!öszi
2021-12-27, 19:44:07
(2021-12-26, 23:38:00)seemur Írta: Sziasztok! Felirat nélkül adták a tévében sajnos, csak akkor lesz, ha valaki bepötyögi a szinkront.
2021-12-28, 17:11:19
Kedves fordítók!
Nagyon szeretnénk kérni a New Amsterdam c. sorozat 4. évad utolsó részeinek a fordítását Előre is köszönjük a munkátokat!
2021-12-29, 13:04:35
Kedves Fordítók!
A három részes A Very British Scandal c. angol sorozathoz szeretnék kérni magyar fordítást! Angol felirat (még?) nincs az oldalon, de máshol fellelhető. https://www.imdb.com/title/tt14220870/?r..._sr_srsg_0 Előre is nagyon köszönöm, ha valaki elvállalja!
2021-12-29, 18:07:40
Egy limitált, egy évados sorozathoz szeretnék feliratot kérni: Station Eleven (2021) HBOMax
Köszönettel
Ahogy öregszem, egyre kevesebb figyelmet fordítok arra, hogy az emberek mit mondanak. Inkább figyelem, amit tesznek.
2022-01-02, 16:24:04
Sziasztok
Gangs Of London sorozat fordítást kérnék,csupa jóság lenne ha lenne
2022-01-02, 18:32:41
(2021-12-29, 13:04:35)Maminti Írta: Kedves Fordítók! Szia, hamarosan elérhető lesz az HBO GO-n, gondolom akkor lesz SubRip is hozzá, ha a második évadra gondolsz... Az első évadhoz van felirat: https://www.feliratok.info/index.php?sid=5306
2022-01-02, 22:28:21
Sziasztok,
Erdeklodnek,hogy esetleg a Mayor of Kingstown cimu sorozatot nem tervezte-e valaki forditani? Elore is koszonom. Udv.
2022-01-03, 17:03:07
Kedves fordítók!
Nagyon szeretném kérni a New Amsterdam (2018) sorozat 4. évad utolsó részeinek (7-10) a fordítását. Nagyon köszönöm!
2022-01-08, 12:20:47
|
|
Hasonló témák... | |||||
Téma: | Szerző | Hozzászólások: | Megtekintések: | Legutóbbi hozzászólás | |
Filmfordítást kérek | Mor Tuadh | 1 434 | 1 286 227 |
tegnap, 21:12:30 Legutóbbi hozzászólás: brown |
|
Filmidőzítést kérek | Mor Tuadh | 65 | 157 032 |
tegnap, 21:01:25 Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely |
|
Magyar SubRipet kérek | Mor Tuadh | 803 | 524 049 |
2024-06-01, 19:04:46 Legutóbbi hozzászólás: Kai_Subs |
|
Angol feliratot kérek | Mor Tuadh | 166 | 153 459 |
2024-05-29, 20:14:21 Legutóbbi hozzászólás: ata88 |
|
Sorozatidőzítést kérek | Mor Tuadh | 844 | 687 635 |
2024-05-27, 19:58:47 Legutóbbi hozzászólás: alex26_forevermagix |