Hozzászólások: 3 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 2 kedvelés 1 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 0 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
		
		
		2018-07-03, 11:39:51 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-07-03, 11:40:26. Szerkesztette: mark. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		@Marco és én úgy döntöttünk, subsbirddel is egyeztetve, hogy lefordítjuk a  Mom 5. évadának utolsó két részét. Pontosat még nem tudunk mondani, mikor érkezik az említett két rész felirata, de valamikor a közeljövőben. A következő évadot egyelőre nem tervezzük fordítani.
 
	 
	
	
Futó fordítás: Preacher, Better Call Saul 
 
Új évadra vár: Brooklyn Nine-Nine
 
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 42 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 112 kedvelés 33 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 357 
	Csatlakozott: 2018-01-12
	
	 
 
	
		
		
		2018-07-11, 07:25:10 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-07-11, 15:36:34. Szerkesztette: eszticsillag. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Nekiláttam nemrég a Yellowstone fordításának, remélem, holnap már lehet az első részhez felirat. (  @George Bailey uram ajánlására)
 
Gatyafelkötős, sok munkával jár.
  
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 7 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 14 kedvelés 4 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 0 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
	
		Mivel nem igazán van rá időm, leadnám a  Seven Seconds fordítását (a 3. részt még beküldtem).
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 212 
	Témák: 1 
	Kapott kedvelések: 138 kedvelés 98 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 160 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
  
 
 
	 
 
	
	
		Az érdeklődés teljes hiányában (részemről, és úgy tűnik a nézők részéről is) leadnám az  On My Block fordítását.
 
Menzer
 
	 
	
	
Aktuális: - 
Előfoglalt: A Teacher 
Szünetelő: Nancy Drew; Love, Victor
 
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 10 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 7 kedvelés 6 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 29 
	Csatlakozott: 2018-02-26
	
	 
 
	
		
		
		2018-07-18, 20:05:37 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-07-19, 07:54:20. Szerkesztette: Szandii. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Sziasztok! 
Ha jól láttam a Wynonna Earp fordítót keres, elvállalnám.   
	 
	
	
Fordítás alatt: Wynonna Earp 
Új évadra vár: Strike
 
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 2 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 2 kedvelés 1 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 28 
	Csatlakozott: 2018-06-09
	
	 
 
	
		
		
		2018-07-19, 18:10:30 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-07-19, 19:47:34. Szerkesztette: Riximus. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Sziasztok! 
Elvállalnám újoncként a Safe fordítását.     
g
 
	 
	
	
	
	
 
	  
	Az alábbi 2 felhasználó kedveli galina hozzászólását:2 felhasználó kedveli galina hozzászólását
	  • goodm, JBen
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 27 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 72 kedvelés 21 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 15 
	Csatlakozott: 2018-01-05
	
	 
 
	
		
		
		2018-07-27, 20:50:16 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-07-27, 21:22:34. Szerkesztette: eszticsillag. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Szemezgettem a sorozatokkal, és elkezdeném az Instinct fordítását.
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 21 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 9 kedvelés 8 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 8 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
	
		Sziasztok! 
@Aliasszal és @Mr. Bishop®-pal úgy határoztunk, hogy mégsem fordítjuk a  Castle Rockot, de ez nem jelenti azt, hogy magyar felirat nélkül fog maradni a sorozat. Öröm az ürömben, hogy az első epizódot azért elkészítjük. Ezt valamikor a napokban megkapjátok.    
Üdv, Tau!   
	 
	
	
| Futó fordítások | - 
| Szünetelő fordítások | -
 
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 58 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 62 kedvelés 40 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 13 
	Csatlakozott: 2018-01-04
	
	 
 
	
	
		El Chapo 3. évadot megcsinálom hasonlóan az első kettőhöz. Ha esetleg belefut valaki egy jófajta angol/spanyol/francia subba, ne habozzon feltölteni/átküldeni!
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 816 
	Témák: 2 
	Kapott kedvelések: 401 kedvelés 294 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 1 835 
	Csatlakozott: 2017-12-31
	
  
 
	 
 
	
	
		 (2018-07-28, 10:08:08)vyland Írta:  El Chapo 3. évadot megcsinálom hasonlóan az első kettőhöz. Ha esetleg belefut valaki egy jófajta angol/spanyol/francia subba, ne habozzon feltölteni/átküldeni! 
Délután felnézek netflixre, és kiszedem az angolt.
 
	 
	
	
	
	
 
	  
	Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását
	  • nylacika
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 3 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 2 kedvelés 2 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 0 
	Csatlakozott: 2018-03-23
	
	 
 
	
	
		Snatch és Falling Water hírek:
Sajnos kénytelen vagyok leadni mindkét sorozatot, mert semmi időm nincs rá. Eddig is más rovására feliratoztam kevés szabadidőmben, amit már nem tudok tovább tolni.
 @Chriskov annyit írt, ha lesz ideje, akkor befejezi a Falling Watert. Azóta nincs hír róla. 
Ha senki nem folytatja őket, és rendeződnek a dolgaim, akkor pontot tennék a végére. De ez most csak hiú ábránd a részemről. Nehéz volt elengedni a két sorit...
 
	 
	
	
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 81 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 82 kedvelés 44 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 611 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
  
	 
 
	
	
		Teddypickerrel előfoglalnánk a Sean Penn és Natascha McElhone főszereplésével szeptemberben érkező The First fordítását.
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 26 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 27 kedvelés 11 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 150 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
		
		
		2018-08-10, 08:24:46 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-08-10, 08:25:29. Szerkesztette: pittyke. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Elkezdtem a  Humans fordítását.
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 3 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 12 kedvelés 3 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 10 
	Csatlakozott: 2018-01-09
	
	 
 
	
		
		
		2018-08-16, 22:52:07 
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-08-16, 22:54:17. Szerkesztette: rifi71. Edited 1 time in total.)
	
	 
	
		Szeretném befoglalni a  Paranoid (2016) c. brit krimisorozatot. A fordítást eddigi mentorom, @anneshirley83 ellenőrzi. Neki is kezdtem az első epizódnak.
 
	 
	
	
Chato's Land | 10 to Midnight  | Tutankhamun | The Level
 
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 200 
	Témák: 5 
	Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 211 
	Csatlakozott: 2018-01-01
	
  
 
	 
 
	
	
		Egyik kolléga sem jelezte, hogy vinné a  Marvel's Iron Fist 2. évadát, így a sorozat  fordítót keres.
 
	 
	
	
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 115 
	Témák: 5 
	Kapott kedvelések: 121 kedvelés 45 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 416 
	Csatlakozott: 2017-12-31
	
  
 
	 
 
	
	
		Ősztől nem tervezem tovább fordítani a  Supergirlt. Ha valaki lecsapna rá, aki nem állandó fordító, az kérem, írjon, mert akkor segítek az elindulásban, és szívesen át is nézem neki a feliratot!    https://www.facebook.com/Szandiisubs/pos...4901450111
	 
	
	
Fordítások: - 
Szünetelő: Doom Patrol, Titans, DC's Legends of Tomorrow 
Előfoglalás: -
 
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 3 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 2 kedvelés 1 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 0 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
	
		Úgy döntöttünk  bekdaniellel, hogy nem folytatjuk tovább az  American Horror Story fordítását, szóval szabad préda.
 
	 
	
	
Futó fordítás: Preacher, Better Call Saul 
 
Új évadra vár: Brooklyn Nine-Nine
 
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 320 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 177 kedvelés 130 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 804 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
	 
 
	
	
		Sziasztok! Osztottam-szoroztam és mivel egyik sorozat sem lesz több 10-13 résznél, valamint mire kifut az egyik kb akkor jön a másik, így csak 1-2 rész ütközés lehet, ezért a következő döntések születtek. 
American Horror Story 8.évad (10 rész) - Szeretném bevállalni ennek az évadnak a fordítását, mert a két kedvenc szezonom lesz a crossover évadban és mivel szabad préda lett a sori, így lecsapnék rá. 
Természetesen  jöhet mellém társfordítónak bárki! ( Premier: szeptember 12.)
 Shameless US 9.évad (7-7 rész) - Mivel az évad két részre lett szedve, így az első 7 rész október 21-én kifut, és majd csak januárban tér vissza, így ezt továbbra is én és  @Oszi visszük tovább. ( Premier: szeptember 9.) 
 Charmed 1.évad (13 rész) -  @Menzer kolléga volt olyan kedves és beszállt mellém társfordítónak, így a továbbiakban együtt visszük majd a sorozatot. ( Premier: október 14.)
 Midnight, Texas 2.évad (9 rész) - Ezt továbbra is egyedül viszem, de ide is  szívesen veszek bárkit, aki szeretne csatlakozni társfordítónak. ( Premier: október 26.)
 The Chilling Adventures of Sabrina (10 rész) - Mivel a Netflix egyben adja ki az első 10 részt, ráadásul ez is október 26-án jön, mint a MT, ezért ezt  szeretném átvinni feliratok.info projektbe.
Tehát ha ott lesz az ideje, akkor várom a kedves jelentkezőket!    ( Premier: október 26.)
 
Üdv, 
Kai
 
	 
	
	
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: - 
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
 
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 81 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 82 kedvelés 44 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 611 
	Csatlakozott: 2018-01-03
	
  
	 
 
	
	
		Elvállalom a vasárnap induló Bodyguard fordítását.
 
	 
	
	
	
	
 
 
	
	
	
		
	Hozzászólások: 4 
	Témák: 0 
	Kapott kedvelések: 1 kedvelés 1 hozzászólásban
 
Adott kedvelések: 1 
	Csatlakozott: 2018-07-12
	
	 
 
	
	
		Sziasztok, 
Újoncként elvállalnám a Kevin (Probably) Saves The World fordítását.
 
Köszi!
 
	 
	
	
	
	
 
	  
	
	  • 
 
 
 
	 
 |