This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Filmfordítás bejelentése
Itt lehet bejelenteni, ha elvállalnád egy film fordítását, vagy leadnád egy korábbi vállalásodat. A sorozatoknak van külön topik.
#61
Szeretném lefoglalni a Shazam (elméletileg 2019.04.04.) című filmet.
Köszönöm!

Ezen kívül a Their Finest felirata ~55%-on áll.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli GodBadka hozzászólását:
  • Adamzget2, Conwy
Válaszol
#62
Bleach - Live action fordítás elkezdve ha minden jól megy 2--3 napon belül kész is.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli uraharashop.ranma hozzászólását:
  • jivanmukta
Válaszol
#63
Sziasztok! Elkészíteném a The Kissing Booth (2018) feliratát. Jelenleg vizsgákra készülök, úgyhogy nem ígérem gyorsan, de előbb-utóbb meglesz Smile
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli rhenie hozzászólását:
  • meme
Válaszol
#64
Hali!

Elkezdeném a To All The Boys I've Loved Before fordítását.
Ha valaki társulni szeretne, ne tartsa vissza magában.

Komótos tempóban fog készülni, de készülőben van.

218/1225
Fordítás alatt| - Nancy Drew S2 | Teacup S01
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli DennyKeh hozzászólását:
  • rhenie
Válaszol
#65
Mostantól a filmek fordításának állapotáról (beleértve azt is, hogy beküldtétek/elkészült) az újonnan létrehozott Helyzetjelentések topicban jelentsetek, hogy ebbe a témába tényleg csak azok a hozzászólások kerüljenek, amik a foglalások és leadások miatt íródnak, mert így sajnos elvész a lényeg. [Kép: smile.png] Köszönjük!
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli eszticsillag hozzászólását:
  • meme, vbalazs91
Válaszol
#66
Sziasztok

Ha még nincs lefoglalva, akkor elkészíteném az Apostle (2018) magyar feliratát, amint bemutatja a Netflix október 12-én.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Gameface hozzászólását:
  • Hanzeed
Válaszol
#67
Hozzáfogok a Skyscraperhez:
https://www.imdb.com/title/tt5758778/?ref_=nv_sr_1
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli vitruvian hozzászólását:
  • Conwy
Válaszol
#68
Hozzáfogok a

"Don't Worry, He Won't Get Far on Foot" 

filmhez (drones release).

https://www.imdb.com/title/tt6288124/
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli SidCarter hozzászólását:
  •
Válaszol
#69
Elkezdem a Hold the Dark (2018) c. netflixes film fordítását. Terveim szerint pár napon belül elkészülök vele.

https://www.imdb.com/title/tt5057140/?ref_=nv_sr_1
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Hegeman hozzászólását:
  • Krumpli, Mr. Bishop®
Válaszol
#70
Lefordítom a Ne hagyj nyomot! (Leave No Trace) (2018) c. filmet. Jövő hét közepéig mindenképp szeretném befejezni.

https://www.imdb.com/title/tt3892172/?ref_=nv_sr_1
[-] Az alábbi 4 felhasználó kedveli Hegeman hozzászólását:
  • bubu001, George Bailey, Hanzeed, Krumpli
Válaszol
#71
Hozzáfogok nemsokára az Operation Finale-hoz:
https://www.imdb.com/title/tt5208252/?ref_=nv_sr_1
Válaszol
#72
Sorry to Bother You fordítása elkezdve.

Ha hétvégén kijön az Apostle is, akkor ahhoz is hozzáfogok.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Gameface hozzászólását:
  • zotovics
Válaszol
#73
Elkezdtem fordítani a Black '47-et.
Fordítás alatt: -
Eddigi munkáim: Hand of God S02, Goliath S01-S02-S03, Lucky(2017), A Prayer Before Dawn(2017), Black '47(2018), The Ballad of Buster Scruggs(2018), Roma(2018), The Sisters Brothers(2018), At Eternity's Gate(2018), The Lighthouse(2019)

Válaszol
#74
Előfoglalnám a Galveston (2018) c. filmet. Október 19-én mutatják be az USA-ban.

https://www.imdb.com/title/tt2315596/?ref_=nv_sr_1
Válaszol
#75
Timrob kollégával elkezdtük fordítani az Elizabeth Harvest című filmet.

https://www.imdb.com/title/tt6852872/
Válaszol
#76
Elkezdtem a Der Hauptmann (2017) c. film fordítását.
Imdb link: Der Hauptmann
mov ah,4ch
int 21h
end
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli panzermeyer hozzászólását:
  • kirol_007
Válaszol
#77
Sziasztok!

Tegnap elkezdtem fordítani a The Basement (2018) c. horrorfilmet.
Eredetileg csak megnézni akartam, de láttam, hogy a kérések között is szerepel.

Terveim szerint legkésőbb jövő hétre végzek vele.

Üdv, pinty
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli pinty hozzászólását:
  • kirol_007, Mr. Bishop®
Válaszol
#78
Ráteszem a mancsom a Netflix idei új animációs filmjére. Címe: Next Gen.
Korábban láttam, hogy valaki a fórumon is kérte.
A fenyegető és az édesanyámat szidó leveleket a postaládámhoz kérem küldetni.
A csőbombákat pedig akár csomagautomatában is kézhez tudom venni.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Spencer hozzászólását:
  • Adamzget2
Válaszol
#79
Csak jelezném, hogy az általam előfoglalt Wonder Woman 2 megjelenési dátuma ismét változott.  Sad
Az új dátum 2020.07.05. Csak hogy ne a régi szerint kezdjük el mérni a 4 hetet. Big Grin Nem mintha az olyan közeli időpont lett volna.
Válaszol
#80
Kissoreg csatlakozna mellém a To All The Boys I Loved Before fordításához.
Smile
Fordítás alatt| - Nancy Drew S2 | Teacup S01
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli DennyKeh hozzászólását:
  • Conwy
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Star Sorozatfordítás bejelentése Mor Tuadh 729 1 117 647 2024-11-10, 15:29:57
Legutóbbi hozzászólás: norfren
Star Szinkronpötyögés bejelentése Mor Tuadh 42 87 851 2023-11-05, 15:13:33
Legutóbbi hozzászólás: Morgan

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 3 Vendég