Hozzászólások: 277
Témák: 0
Kapott kedvelések: 156 kedvelés 112 hozzászólásban
Adott kedvelések: 700
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-10-30, 15:16:21)Vikcy0310 Írta: Sziasztok! Én a Chilling Adventures of Sabrina netflixes sorozathoz szeretnék fordítást kérni.
https://www.imdb.com/title/tt7569592/?pf...httvm_tt_4
Köszönettel: Vikcy
A héten jön az első rész és lehet, hogy a második is. Majd látjuk.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
•
Hozzászólások: 1 125
Témák: 0
Kapott kedvelések: 937 kedvelés 663 hozzászólásban
Adott kedvelések: 549
Csatlakozott: 2018-01-03
Sziasztok!
Már egyszer kérdeztem,de nem igazán jött válasz ezért megint teszek egy próbát.
Nem találtam sehol semmit róla(előfoglalást).
November 16.-án jön a Narcos Mexikó "4.évadja" igaz amint látom külön szálon fut és más stáblista.
Valaki fogja fordítani illetve valakik projektbe?
Előre is köszönöm
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2018-10-31, 17:18:42)Romeoo Írta: Sziasztok!
Már egyszer kérdeztem,de nem igazán jött válasz ezért megint teszek egy próbát.
Nem találtam sehol semmit róla(előfoglalást).
November 16.-án jön a Narcos Mexikó "4.évadja" igaz amint látom külön szálon fut és más stáblista.
Valaki fogja fordítani illetve valakik projektbe?
Előre is köszönöm
@Szigony nem adta le tudomásom szerint, itt is megtalálható a neve alatt: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=varakozik
•
Hozzászólások: 46
Témák: 0
Kapott kedvelések: 37 kedvelés 21 hozzászólásban
Adott kedvelések: 92
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-10-31, 17:37:15)vbalazs91 Írta: (2018-10-31, 17:18:42)Romeoo Írta: Sziasztok!
Már egyszer kérdeztem,de nem igazán jött válasz ezért megint teszek egy próbát.
Nem találtam sehol semmit róla(előfoglalást).
November 16.-án jön a Narcos Mexikó "4.évadja" igaz amint látom külön szálon fut és más stáblista.
Valaki fogja fordítani illetve valakik projektbe?
Előre is köszönöm
@Szigony nem adta le tudomásom szerint, itt is megtalálható a neve alatt: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=varakozik
Bocsi, hogy elsőre nem válaszoltam, nem követem nyomon a topicot. Köszi a mentiont, @vbalazs91.
Meglátjuk, összejön-e a csapat egy projektre, lassan megkezdem a toborzást. Ha már látjuk, hogyan alakul a létszám, írni fogok a fórumon.
•
Hozzászólások: 1 125
Témák: 0
Kapott kedvelések: 937 kedvelés 663 hozzászólásban
Adott kedvelések: 549
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-10-31, 19:55:44)Szigony Írta: (2018-10-31, 17:37:15)vbalazs91 Írta: (2018-10-31, 17:18:42)Romeoo Írta: Sziasztok!
Már egyszer kérdeztem,de nem igazán jött válasz ezért megint teszek egy próbát.
Nem találtam sehol semmit róla(előfoglalást).
November 16.-án jön a Narcos Mexikó "4.évadja" igaz amint látom külön szálon fut és más stáblista.
Valaki fogja fordítani illetve valakik projektbe?
Előre is köszönöm
@Szigony nem adta le tudomásom szerint, itt is megtalálható a neve alatt: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=varakozik
Bocsi, hogy elsőre nem válaszoltam, nem követem nyomon a topicot. Köszi a mentiont, @vbalazs91.
Meglátjuk, összejön-e a csapat egy projektre, lassan megkezdem a toborzást. Ha már látjuk, hogyan alakul a létszám, írni fogok a fórumon.
Köszi szépen @Szigony .
Most néztem egy kicsit utána az IMDb külön állonak írja,de ez a 4. Évad lesz.
https://m.imdb.com/title/tt8714904/?ref_=m_ttep_tt
A sorozatjunkin is azt írják:
https://www.sorozatjunkie.hu/?s=Narcos&s...on=keresek
Várom Nagyon
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hali!
A The Boss Baby: Back in Business sorozathoz szeretnék feliratot kérni. Köszi!
IMDb: http://hungarian.imdb.com/title/tt7741824/
•
Hozzászólások: 2
Témák: 0
Kapott kedvelések: 1 kedvelés 1 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2018-10-27
Kedves fordítók !
Szeretnék sorozat fordítást kérni a superstore nevű sorozathoz. 2017 -ben a második évad elején leállt a fordítás
Előre is köszönöm a munkátokat !
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
2018-11-02, 18:06:13
(2018-11-02, 16:22:17)Feco87Fh Írta: Kedves fordítók !
Szeretnék sorozat fordítást kérni a superstore nevű sorozathoz. 2017 -ben a második évad elején leállt a fordítás
Előre is köszönöm a munkátokat !
Hozzánk sohasem készült fordítás.
•
Hozzászólások: 1 769
Témák: 0
Kapott kedvelések: 1 327 kedvelés 1 058 hozzászólásban
Adott kedvelések: 6
Csatlakozott: 2018-01-03
Nagyon hálás lennék, ha valaki felkarolná a következő résztől az éppen ma gazdátlanná vált új Charmed sorozatot.Nagyon megszerettem az új szereplőket és szerintem van benne lehetőség Remélem nem csak én várom a folytatást Előre is köszi, ha valaki felkarolja
Hozzászólások: 119
Témák: 0
Kapott kedvelések: 44 kedvelés 37 hozzászólásban
Adott kedvelések: 107
Csatlakozott: 2018-01-15
Csatlakoznék @alex26_forevermagix kéréséhez, én is nagyon örülnék, ha valaki elvállalná a Charmed folytatását!
Előre is köszi!
Hozzászólások: 51
Témák: 0
Kapott kedvelések: 36 kedvelés 23 hozzászólásban
Adott kedvelések: 11
Csatlakozott: 2018-01-13
2018-11-03, 02:15:54
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-11-03, 02:20:20. Szerkesztette: symor. Edited 2 times in total.)
Sziasztok!
Megpróbálkozok a lehetetlennel és két rég elfeledett mesterműhöz keresek vállalkozó fordítót!
A Tinker, Tailor, Soldier, Spy 1979-es és annak folytatása a Smiley's People című 1982-es minisorozathoz.
Mindkettő John le Carré feldolgozás, mindkettő megismételhetetlen, lenyűgöző kivitelezésű klasszikus nem csupán a kémtörténetek porondján, hanem a színjátszás tekintetében.
Amit többek közt a Smiley-t itt megtestesítő Alec Guinness (Obi-Wan Kenobi mester) formál a szerepéből az bármely színésziskola kötelező tananyaggá tehetné, de remekel a brit színjátszás színe-java, a karakterteremtés nagyjai, akikre csak felnézni érdemes.
Persze egyik 7 és 6 epizódos minisorozat sem a tempójával, vagy a nagyszabású jeleneteivel győz meg bárkit, nem, ez a kettő konkrétan a bőre alá kúszik az azt értő embernek. Egy szobabelső is elég neki a feszültségkeltéshez.
Mérhetetlen veszteség, hogy bár a sorozatok akár a youtube-on is elérhetők, fordítás sohasem készült hozzájuk!
Tinker, Tailor, Soldier, Spy 1. epizód
Smiley's People 1. epizód
Az összes rész megtekinthető itt:
https://www.youtube.com/channel/UCNXsEx7..._polymer=1
Ha akadna rájuk vállalkozó lekötelezne vele, egyszersmind (szerintem) valami különlegeset és egyedit osztana meg a magyar közönséggel!
•
Hozzászólások: 1 125
Témák: 0
Kapott kedvelések: 937 kedvelés 663 hozzászólásban
Adott kedvelések: 549
Csatlakozott: 2018-01-03
2018-11-03, 09:09:55
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-11-03, 09:11:39. Szerkesztette: Romeoo. Edited 1 time in total.)
Sziasztok!
Kijött a Kártyavár 6.évada amint látom már fel is raktátok az angol feliratot hozzá.
Lehet valamit tudni róla hogy @Kristóf fordítja ????
(Fordítás alatt topikba azt látom IGEN,de azért rákérdezek)
Üdv
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 253
Témák: 5
Kapott kedvelések: 152 kedvelés 76 hozzászólásban
Adott kedvelések: 459
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-11-03, 09:09:55)Romeoo Írta: Sziasztok!
Kijött a Kártyavár 6.évada amint látom már fel is raktátok az angol feliratot hozzá.
Lehet valamit tudni róla hogy @Kristóf fordítja ????
(Fordítás alatt topikba azt látom IGEN,de azért rákérdezek)
Üdv
A rákérdezés előtt azért még kukkants rá a Twitterére!
•
Hozzászólások: 1 125
Témák: 0
Kapott kedvelések: 937 kedvelés 663 hozzászólásban
Adott kedvelések: 549
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-11-03, 09:25:14)eszticsillag Írta: (2018-11-03, 09:09:55)Romeoo Írta: Sziasztok!
Kijött a Kártyavár 6.évada amint látom már fel is raktátok az angol feliratot hozzá.
Lehet valamit tudni róla hogy @Kristóf fordítja ????
(Fordítás alatt topikba azt látom IGEN,de azért rákérdezek)
Üdv
A rákérdezés előtt azért még kukkants rá a Twitterére!
Ránéztem
Köszike
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 2
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2018-08-30
Sziasztok!
Én a Tell Me A Story (2018) sorozathaz szeretnék fordítást.
Előre is köszönöm!
•
Hozzászólások: 788
Témák: 2
Kapott kedvelések: 391 kedvelés 285 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1 756
Csatlakozott: 2017-12-31
(2018-11-04, 15:22:43)Clarice Fong Írta: Sziasztok!
Én a Tell Me A Story (2018) sorozathaz szeretnék fordítást.
Előre is köszönöm!
Lesz hozzá SubRipünk néhány napon belül - max. 1 hét.
•
Hozzászólások: 17
Témák: 0
Kapott kedvelések: 16 kedvelés 11 hozzászólásban
Adott kedvelések: 2
Csatlakozott: 2018-01-03
Kedves fordítók !
A Good Witch 5. évadának a fordítását szeretném ha elvállalná valaki, Eddig quinnell csinálta, de lehet már nem akarja előre is nagy köszönet
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 2
Csatlakozott: 2018-11-11
Sziasztok!
Az lenne a kérdésem,hogy valaki nem vállalná e el a netfilx-es Distrito Salvajes/Wild District sorozat fordítását.
Köszönöm
•
Hozzászólások: 25
Témák: 0
Kapott kedvelések: 6 kedvelés 6 hozzászólásban
Adott kedvelések: 5
Csatlakozott: 2018-09-28
2018-11-12, 17:45:27
Szevasztok kedves Fordítók!
Szeretném kérdezni a Bull (2016) sorozatot fordítani fogja e valaki? Most kezdődött el a 3. szériája.
Köszönöm szépen.
•
Hozzászólások: 1 125
Témák: 0
Kapott kedvelések: 937 kedvelés 663 hozzászólásban
Adott kedvelések: 549
Csatlakozott: 2018-01-03
Sziasztok!
Kerestem,de nem láttam sehol hogy valaki fordítani fogja a ma kezdődő Origin sorozatot.
Ez egy Sci-Fi sorozat kb a Lost in Space-hoz hasonlítanám.
Rövid tartalom:
Egy űrhajó egy távoli bolygó felé tart, fedélzetén egy csapat idegennel, akik a túlélésért küzdenek.
Remélem felkeltettem valaki kedvét a fordításhoz.
Ja,a Magon fent van az egész évad(nem értem hogy ) Subtitle:English / French / German / Italian / Brazilian Portuguese / Spanish / Russian
https://m.imdb.com/title/tt7801780/
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Az alábbi 1 felhasználó kedveli Romeoo hozzászólását:1 felhasználó kedveli Romeoo hozzászólását
• gabor60
|