This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
(2019-06-04, 08:21:16)mata Írta:
(2019-06-03, 21:18:55)Milka78 Írta: Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!

Igazából szerintem több vagy legalábbis közel annyi hölgy van a csapatban, mint úr. Big Grin
A másik fontos dolog, hogy a Magicianst nálunk a 2. évad utolsó részétől kéne átvenni, az, hogy máshol meddig jutott a fordítása, az nem releváns.
Viszont megsúgom, hogy az HBOGO-ra hamarosan jön a sorozat, valószínűleg szép lassan mind a négy évad, aztán meglehet, hogy az ötödik is, úgyhogy egy-két éven belül bizonyára lesz hozzá magyar felirat. Smile

(2019-06-03, 18:56:55)troublemaker Írta:
(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.

Na, erről az infóról lemaradtam, esetleg írj neki DM-et, hátha meg tudod győzni a folytatásról.

Elnézést, éreztem is, hogy nem jó a megszólítás...mea culpa.
Köszönöm a választ és az infót, legalább van egy kis remény hosszú távra. Shy
Válaszol
(2019-06-04, 20:15:52)Milka78 Írta:
(2019-06-04, 08:21:16)mata Írta:
(2019-06-03, 21:18:55)Milka78 Írta: Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!

Igazából szerintem több vagy legalábbis közel annyi hölgy van a csapatban, mint úr. Big Grin
A másik fontos dolog, hogy a Magicianst nálunk a 2. évad utolsó részétől kéne átvenni, az, hogy máshol meddig jutott a fordítása, az nem releváns.
Viszont megsúgom, hogy az HBOGO-ra hamarosan jön a sorozat, valószínűleg szép lassan mind a négy évad, aztán meglehet, hogy az ötödik is, úgyhogy egy-két éven belül bizonyára lesz hozzá magyar felirat. Smile

(2019-06-03, 18:56:55)troublemaker Írta:
(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.

Na, erről az infóról lemaradtam, esetleg írj neki DM-et, hátha meg tudod győzni a folytatásról.

Elnézést, éreztem is, hogy nem jó a megszólítás...mea culpa.
Köszönöm a választ és az infót, legalább van egy kis remény hosszú távra. Shy

Mondtam én, és végül nem is kell olyan sokat várni rá:
"Magyar premier - HBO GO: 07.03 A varázslók (The Magicians) 3. évad"
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli mata hozzászólását:
  • bubu001
Válaszol
Our Glamorous Time-hoz szeretnék forditást kérni.
Válaszol
Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt4635282/?re...f_=nv_sr_1

The OA 2.évadához szeretnék kérni fordítást, légyszi!!!
Nagyon szépen köszönöm! Heart
Válaszol
Szinte minden héten megnézem, de még mindig fordítót keres a Line of Duty 5. évada Nagyon nagyon sajnálom Sad  Valaki ?

(2019-06-07, 10:34:27)J1GG4 Írta: Summer3 jelezte, hogy leadja a Cardinalt, így az a 3. évadtól fordítót keres.
[quote pid='11733' dateline='1559896467']
Ohh ne! Sad  
[/quote]
Válaszol
(2019-06-09, 01:29:03)barbitaylor Írta: Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt4635282/?re...f_=nv_sr_1

The OA 2.évadához szeretnék kérni fordítást, légyszi!!!
Nagyon szépen köszönöm! Heart

Mivel fent van Netflixen ezért várható, hogy lesz magyar felirat, nem hiszem, hogy ennek tükrében bárki is vállalná.
Válaszol
(2019-06-12, 18:52:25)teddypicker Írta:
(2019-06-09, 01:29:03)barbitaylor Írta: Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt4635282/?re...f_=nv_sr_1

The OA 2.évadához szeretnék kérni fordítást, légyszi!!!
Nagyon szépen köszönöm! Heart

Mivel fent van Netflixen ezért várható, hogy lesz magyar felirat, nem hiszem, hogy ennek tükrében bárki is vállalná.

Igazából egy újonc már elkezdte a fordítást, egy ideje már a neve alatt van a sorozat: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=ujonc Érkezik majd az 1. rész felirata, de simán lehet, hogy időközben utoléri majd a netflixes subrip.

szerk.: A srác végül mégse csinálja, úgyhogy netflixes feliratra várunk.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
Válaszol
Üdv.
Az iZombie 5x06 rész WebRip verziójához a HDTV-s felirat került fel.
Válaszol
(2019-06-12, 19:22:43)lash78 Írta: Üdv.
Az iZombie 5x06 rész WebRip verziójához a HDTV-s felirat került fel.

Kösz a jelzést, töröltem, holnap felrakom a jót, remélhetőleg az otthoni gépen még megvan. Ha nem, újracsinálom.
Válaszol
(2019-06-12, 19:00:37)elsys Írta:
(2019-06-12, 18:52:25)teddypicker Írta:
(2019-06-09, 01:29:03)barbitaylor Írta: Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt4635282/?re...f_=nv_sr_1

The OA 2.évadához szeretnék kérni fordítást, légyszi!!!
Nagyon szépen köszönöm! Heart

Mivel fent van Netflixen ezért várható, hogy lesz magyar felirat, nem hiszem, hogy ennek tükrében bárki is vállalná.

Igazából egy újonc már elkezdte a fordítást, egy ideje már a neve alatt van a sorozat: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=ujonc Érkezik majd az 1. rész felirata, de simán lehet, hogy időközben utoléri majd a netflixes subrip.

szerk.: A srác végül mégse csinálja, úgyhogy netflixes feliratra várunk.

De a netflixes felirat angol lesz nem? Mert angol felirat már kész van hozzá.   Sad
Válaszol
Üdv!!!

Itt is megkérdezem....hátha....

Érdeklödnék, hogy várható-e valamikor az UnReal fordításának folytatása.... kb. a harmadik évad felénél abbamaradt... nagyon jó sorozat...szerintem.

Elöre is köszi.... [Kép: smile.png]
Válaszol
(2019-06-13, 23:36:42)barbitaylor Írta:
(2019-06-12, 19:00:37)elsys Írta:
(2019-06-12, 18:52:25)teddypicker Írta:
(2019-06-09, 01:29:03)barbitaylor Írta: Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt4635282/?re...f_=nv_sr_1

The OA 2.évadához szeretnék kérni fordítást, légyszi!!!
Nagyon szépen köszönöm! Heart

Mivel fent van Netflixen ezért várható, hogy lesz magyar felirat, nem hiszem, hogy ennek tükrében bárki is vállalná.

Igazából egy újonc már elkezdte a fordítást, egy ideje már a neve alatt van a sorozat: https://www.feliratok.info/index.php?sorf=ujonc Érkezik majd az 1. rész felirata, de simán lehet, hogy időközben utoléri majd a netflixes subrip.

szerk.: A srác végül mégse csinálja, úgyhogy netflixes feliratra várunk.

De a netflixes felirat angol lesz nem? Mert angol felirat már kész van hozzá.   Sad

tele van a Netflix magyar felirattal
Válaszol
Üdvözlök mindenkit !

Érdeklődni szeretnék a S.W.A.T nevű sorozat 2.évadát fogja valaki fordítani ?[url=https://www.imdb.com/title/tt6111130/][/url]
Válaszol
Hello @Szigony

Érdeklődnék,hogy a Stranger Things S03 fordítása is projektbe lesz(vagy lehet lesz hozzá  NETFLIX-es subrip)???

Előre is köszi a választ
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2019-06-22, 06:04:29)Romeoo Írta: Hello @Szigony

Érdeklődnék,hogy a Stranger Things S03 fordítása is projektbe lesz(vagy lehet lesz hozzá  NETFLIX-es subrip)???

Előre is köszi a választ

Alighanem már nem fogunk projekttel vesződni, szóval ja, marad a subrip.
Válaszol
(2019-06-22, 09:28:05)mata Írta:
(2019-06-22, 06:04:29)Romeoo Írta: Hello @Szigony

Érdeklődnék,hogy a Stranger Things S03 fordítása is projektbe lesz(vagy lehet lesz hozzá  NETFLIX-es subrip)???

Előre is köszi a választ

Alighanem már nem fogunk projekttel vesződni, szóval ja, marad a subrip.
Kösz Mata!
Én is igy sejtettem amint látom mostanában a dolgokat.
Majd lesz valahogy. Big Grin
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
Pár hete érdeklődtem már a Shield ügynökeivel kapcsolatban.
Valaki tud valami infoval szolgálni, hogy lesz vagy nem lesz fordítója a sorozatnak ?
Bender 2 részt fordított amit nagyon köszönök !
Válaszol
(2019-06-23, 09:34:58)gabika Írta: Pár hete érdeklődtem már a Shield ügynökeivel kapcsolatban.
Valaki tud valami infoval szolgálni, hogy lesz vagy nem lesz fordítója a sorozatnak ?
Bender 2 részt fordított amit nagyon köszönök !

Rákérdezek Bendernél, hogy mizu vele.
Válaszol
(2019-06-23, 10:01:44)mata Írta:
(2019-06-23, 09:34:58)gabika Írta: Pár hete érdeklődtem már a Shield ügynökeivel kapcsolatban.
Valaki tud valami infoval szolgálni, hogy lesz vagy nem lesz fordítója a sorozatnak ?
Bender 2 részt fordított amit nagyon köszönök !

Rákérdezek Bendernél, hogy mizu vele.

A minap ráírtam, eléggé el van havazva, kicsit kaotikus az élete mostanság. Nincs ideje semmire. Majd fog jelentkezni.
Válaszol
Kedves fordítók!

Szeretnék kérni magyar feliratot a Chicago Med sorozathoz, sajnos a harmadik évad felénél elakadt. 
Mivel többször összefutnak a szálak a Lángoló Chicago és a Bűnös Chicago részeivel így elég gáz. 
Szépen kérek valakit vegye magához .

Előre is Köszönöm [Kép: smile.png]
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 472 1 499 896 tegnap, 03:49:37
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 669 891 2024-11-21, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 819 829 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 174 706 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 183 435 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 46 Vendég