This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Magyar SubRipet kérek
Hello,

ez - http://www.imdb.com/title/tt13397574/ - már elérhető szinkronnal, a benne lévő felirat SubRip lehet vagy csak FanSub?

köszi a segítséget
Válaszol
(2024-09-23, 16:36:57)ugk Írta: Hello,

ez - http://www.imdb.com/title/tt13397574/ - már elérhető szinkronnal, a benne lévő felirat SubRip lehet vagy csak FanSub?

köszi a segítséget

Sztem fansub lesz, már régebben elérhető, ez van az elején:
(De igazából azért nem töltöm le, hogy megnézzem ez van-e benne, feltöltve kábé 2 hónapja.)

00:03:55,721 --> 00:03:58,394

ANYAI ÖSZTÖN
Felirat: BGábor
Válaszol
(2024-09-23, 16:36:57)ugk Írta: Hello,

ez - http://www.imdb.com/title/tt13397574/ - már elérhető szinkronnal, a benne lévő felirat SubRip lehet vagy csak FanSub?

köszi a segítséget

Tévés szinkron, nem VOD. Egyelőre nincs hozzá hivatalos felirat.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Kai_Subs hozzászólását:
  • ugk
Válaszol
Ehhez az "új" AMC-pótló valamihez (Selekt) hozzáfértek ti? A Troppo-hoz van magyar felirat vagy csak szinkron? Amiket eddig kiraktak NC-n azokban csak kényszerített magyar felirat van.
Válaszol
(2024-09-24, 16:53:55)remi Írta: Ehhez az "új" AMC-pótló valamihez (Selekt) hozzáfértek ti? A Troppo-hoz van magyar felirat vagy csak szinkron? Amiket eddig kiraktak NC-n azokban csak kényszerített magyar felirat van.

Jelenleg még el sem indult hivatalosan az oldal, szóval erre nem tudunk választ adni.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
Válaszol
Az éjszaka kijött Daryl Dixon komplett évad az valami kiszivárgás? Vagy micsoda? A filenevekben AMZN WEBDL van, de ahogy látom ott nem is érhető el jelenleg...
https://www.amazon.com/gp/video/detail/B..._select_s2
Persze angol felirat sincs, csak francia, de abból meg hangsáv is van...
Itt vagy az van, hogy egyes régiók hamarabb megkapták, vagy szivárgás.
Külföldi kommentelők szerint valaki a paramunt-frencsnél "véletlenül" pilot helyett évadot aktivált.
Mostanra már baxhatják, viszont a francia nyelvű részekhez semmilyen felirat nincs (nyilván francia se) úgyhogy ez élvezhetetlen így.
Válaszol
Hello,

ehhez - https://www.imdb.com/title/tt23541316/ - várható SubRip?

köszi
Válaszol
(2024-10-03, 11:59:14)ugk Írta: Hello,

ehhez - https://www.imdb.com/title/tt23541316/ - várható SubRip?

köszi

Nem hinném, mivel idehaza az Epic Drama fogja adni tévében, és ők (ha jól tudom) nem tesznek feliratot a műsoraik alá. Szóval max szinkronpötyögés lesz, ha valaki bevállalja.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
Válaszol
(2024-10-03, 13:02:18)Kai_Subs Írta:
(2024-10-03, 11:59:14)ugk Írta: Hello,

ehhez - https://www.imdb.com/title/tt23541316/ - várható SubRip?

köszi

Nem hinném, mivel idehaza az Epic Drama fogja adni tévében, és ők (ha jól tudom) nem tesznek feliratot a műsoraik alá. Szóval max szinkronpötyögés lesz, ha valaki bevállalja.

Aha
ennyivel is beljebb vagyok...
Köszönöm a tájékoztatást
Wink
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli ugk hozzászólását:
  • Kai_Subs
Válaszol
(2024-10-03, 13:02:18)Kai_Subs Írta:
(2024-10-03, 11:59:14)ugk Írta: Hello,

ehhez - https://www.imdb.com/title/tt23541316/ - várható SubRip?

köszi

Nem hinném, mivel idehaza az Epic Drama fogja adni tévében, és ők (ha jól tudom) nem tesznek feliratot a műsoraik alá. Szóval max szinkronpötyögés lesz, ha valaki bevállalja.

Sztem az EPDM még soha nem rakott feliratot semmi alá...
Az MTVA szokott mostanában elég sok sorozat alá TXT alapú dub feliratot tenni, de ezeket meg zömében vagy nem menti le senki vagy nem publikálja, pedig a legtöbb ilyenhez van pár kattintással beszerezhető eredeti hangsávú videó, bár ezek a TXT alapú feliratok technikailag valami rettenetesek szoktak lenni, a "Ricciardi"-t nem is tudtam vele nézni amíg ki nem pofoztam egy kicsit, nem 1 nem 2 tábla volt 0.0 megjelenési idejű, de SE alapból vagy 500 táblát minősített "túl rövid"-nek és ebből kézzel kellett javítani egy csomót. De a semmilyennél sokkal jobb (lenne).
Válaszol
Sziasztok!
Szeretnék kérni egy subripet az 1931-ben készült spanyol nyelvű Draculá-hoz!
Elvileg jelent meg magyar feliratos dvd.
Előre is köszönöm!
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 462 1 434 276 2024-10-03, 10:47:54
Legutóbbi hozzászólás: soadroli
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 2 303 2 188 227 2024-09-30, 13:16:36
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 174 158 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 862 778 152 2024-09-19, 12:03:10
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 71 168 900 2024-09-08, 17:22:29
Legutóbbi hozzászólás: Kylo Ren

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 17 Vendég