This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Sziasztok, a Nagykutya (Top Boy) című sorozat első 2 évadához (2x4 rész, 2011-től), most a Netflixen Top Boy Summerhouse-ra keresztelték el, várható magyar felirat? Köszönöm szépen! zs.
Válaszol
(2021-01-23, 10:25:24)zsannabe Írta: Sziasztok, a Nagykutya (Top Boy) című sorozat első 2 évadához (2x4 rész, 2011-től), most a Netflixen Top Boy Summerhouse-ra keresztelték el, várható magyar felirat? Köszönöm szépen! zs.

A Top Boy S01 már másfél éve fent van az oldalon, a Top Boy Summerhouse-hoz (ami szerintem a Top Boy S02-S03) pedig egyelőre nincs magyar felirat a Netflixen.
Válaszol
(2021-01-23, 12:22:10)Mor Tuadh Írta:
(2021-01-23, 10:25:24)zsannabe Írta: Sziasztok, a Nagykutya (Top Boy) című sorozat első 2 évadához (2x4 rész, 2011-től), most a Netflixen Top Boy Summerhouse-ra keresztelték el, várható magyar felirat? Köszönöm szépen! zs.

A Top Boy S01 már másfél éve fent van az oldalon, a Top Boy Summerhouse-hoz (ami szerintem a Top Boy S02-S03) pedig egyelőre nincs magyar felirat a Netflixen.

Köszönöm Smile
Válaszol
Kedves Forditok,

szeretnek feliratot kerni a

West Wing Special to Benefit When We All Vote c. uj epizodhoz.

koszonom szepen!
Válaszol
(2018-01-02, 14:41:07)Mor Tuadh Írta: Ebben a fórumtopikban lehet kérni fordítást olyan sorozatokhoz, amiknek még nincs fordítójuk.

Ha kérni szeretnél valamit, itt a fórumon írj egy új hozzászólást.

sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Válaszol
(2021-01-24, 21:06:23)KristófJóni Írta:
(2018-01-02, 14:41:07)Mor Tuadh Írta: Ebben a fórumtopikban lehet kérni fordítást olyan sorozatokhoz, amiknek még nincs fordítójuk.

Ha kérni szeretnél valamit, itt a fórumon írj egy új hozzászólást.

sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Szegény Mor Tuadh már így is elfoglalt. A Wandavisiont is ő fordítja.
Válaszol
(2021-01-26, 11:12:19)michaelghorvath Írta:
(2021-01-24, 21:06:23)KristófJóni Írta:
(2018-01-02, 14:41:07)Mor Tuadh Írta: Ebben a fórumtopikban lehet kérni fordítást olyan sorozatokhoz, amiknek még nincs fordítójuk.

Ha kérni szeretnél valamit, itt a fórumon írj egy új hozzászólást.

sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Szegény Mor Tuadh már így is elfoglalt. A Wandavisiont is ő fordítja.

A Wandavisiont projektbe készül Mor csak átnézi illetve összefogja a fordítókat. 
Előfoglalási vannak csak. Szóval....
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2021-01-26, 12:24:52)Romeoo Írta:
(2021-01-26, 11:12:19)michaelghorvath Írta:
(2021-01-24, 21:06:23)KristófJóni Írta:
(2018-01-02, 14:41:07)Mor Tuadh Írta: Ebben a fórumtopikban lehet kérni fordítást olyan sorozatokhoz, amiknek még nincs fordítójuk.

Ha kérni szeretnél valamit, itt a fórumon írj egy új hozzászólást.

sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Szegény Mor Tuadh már így is elfoglalt. A Wandavisiont is ő fordítja.

A Wandavisiont projektbe készül Mor csak átnézi illetve összefogja a fordítókat. 
Előfoglalási vannak csak. Szóval....

Köszönöm az aggodalmat, de igazából nem is tartozik ide a dolog, mert nem tőlem kérte a feliratot, csak én indítottam a topikot, és az indítóposztomra nyomott válaszban kért mindenkitől. Wink
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Mor Tuadh hozzászólását:
  • Romeoo
Válaszol
(2021-01-24, 21:06:23)KristófJóni Írta: sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Érdekesnek tűnik, köszi, h felhívtad rá a figyelmet Smile Nem ígérek semmit, de rálesek, aztán ki tudja
Aktuális fordítás: -

Twitter | Facebook


Válaszol
Sziasztok,

Kérhetek erre magyar feliratot a Stephen King sorozathoz? 

The Stand
https://www.imdb.com/title/tt1831804/



Köszi!
[Kép: XbpNJu.jpg]
EVERYTHING THAT HAS A BEGINNING, HAS AN ENDING.
Válaszol
Sziasztok!

Az új Magnum P.I. 3. évadához szeretnék kérni magyar feliratot, ha lehetséges. Köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt7942796/
Válaszol
(2021-01-26, 14:32:59)marcoverde Írta:
(2021-01-24, 21:06:23)KristófJóni Írta: sziasztok találtam egy remek sorozatot. A sztorija eszméletlen. Szeretnék kérni hozzá magyar feliratot valakitol ha lehetséges Smile
előre is nagyon szépen köszönöm Smile Wink Angel

https://www.feliratok.info/index.php?sid=6426

https://www.imdb.com/title/tt8965666/?re...flmg_act_3
Érdekesnek tűnik, köszi, h felhívtad rá a figyelmet Smile Nem ígérek semmit, de rálesek, aztán ki tudja

Anno én ezzel szemeztem, hogy bele kellene vágni, de a végére nekem nem jött be a sorozat.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli teddypicker hozzászólását:
  • riley19
Válaszol
Üdv a tegnap induló Resident Alien Alan Tudyk főszereplésével vállalná valaki?
Válaszol
sziasztok nem tudom foglalkoztok e animékkel? de a digimon adventure (2020) as animéthez szeretnék magyar feliratot kérni a válaszotokat előre is köszönöm
Válaszol
(2021-01-29, 15:49:38)deniel19950921 Írta: sziasztok nem tudom foglalkoztok e animékkel? de a digimon adventure (2020) as animéthez szeretnék magyar feliratot kérni a válaszotokat előre is köszönöm

Szia. Nem igazán, a Netflixre kikerülő magyar feliratokat ki szoktuk rakni az animékhez is, de ezen kívül szerintem egyetlen fordító szokott nekünk animékhez feliratokat küldeni, más nem.

Az Animeaddicts oldalon érdemes szétnézni, ők kifejezetten animékkel foglalkoznak, rengeteg dolgot fordítottak már le.
Válaszol
Sziasztok!

Schitt’s Creekhez még nem kapott kedvet valamelyik fordító esetleg? Ha már a díjátadókon ilyen sikeres, hátha rákap valaki.

Köszönöm!
Válaszol
Sziasztok!

A Pennyworth 2. évad fordítását, és a az új Magnum P.i 3. évadának fordítását szeretném kérni.
Válaszol
Sziasztok fordítók, egy nagy kéréssel kérdéssel fordulók hozzátok.

Érdeklődni szeretnék, hogy a le nem szinkronizált Marvel mesékhez lesz e készítve magyar felirat.
Nem tudom hogy anno a szinkronizálás is miért maradt abba. Ha erről van információtok akkor szívesen venném ha megosztanátok tudásotokat.

Köszönöm!

3 Évados
Marvels Guardians of the Galaxy
1 évad szinkronos és a többihez még csak angol felirat van.

3 Évados
Marvels Spider-Man
1 évad szinkronos és a többihez még csak angol felirat van.

5 Évados
Marvel's Avengers Assemble
2 évad szinkronos és a többihez még csak angol felirat van.

Pár rész mindegyikből meg van kezdve ezért gondolom, hogy igenis tervbe volt. Amugy meg még is csak marvel és szerintem egész jók.
Kár, hogy aki fordította annak ideje vagy a kedve kevesebb lett.
Előre is köszönöm a válaszokat és csak így tovább a csapatnak.
Válaszol
A Clarice-t fogja valaki fordítani? Nem látom se a fordítót keresők, se az előfoglalt fordítások listájában.
Válaszol
(2021-02-07, 17:53:01)norbert.tóth Írta: A Clarice-t fogja valaki fordítani? Nem látom se a fordítót keresők, se az előfoglalt fordítások listájában.

Eddig nem vállalta senki.
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 027 434 343 tegnap, 14:09:22
Legutóbbi hozzászólás: AndrásUrbanics
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 24 49 532 2021-05-15, 13:42:48
Legutóbbi hozzászólás: marcoverde
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 551 219 331 2021-05-11, 20:51:18
Legutóbbi hozzászólás: Melanibaby
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 332 120 173 2021-05-06, 12:52:06
Legutóbbi hozzászólás: Necross
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 105 50 059 2021-03-26, 18:21:28
Legutóbbi hozzászólás: l.a.c.y.

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 2 Vendég