2024-02-03, 16:11:20
Sziasztok!
A Murdoch Mysteries c. sorozat 17. évadához szeretnék magyar fordítást kérni.
Köszönöm.
A Murdoch Mysteries c. sorozat 17. évadához szeretnék magyar fordítást kérni.
Köszönöm.
Sorozatfordítást kérek
|
2024-02-03, 16:11:20
Sziasztok!
A Murdoch Mysteries c. sorozat 17. évadához szeretnék magyar fordítást kérni. Köszönöm.
2024-02-07, 12:12:41
Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ). Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást. Előre is Köszönöm
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2024-02-07, 15:35:02
2024-02-07, 19:16:32
(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok! Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
2024-02-07, 22:01:27
(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta:(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok! Nagyon 'baba". Köszi mindkettőnknek .
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2024-02-08, 09:28:51
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-08, 11:13:48. Szerkesztette: remi. Edited 1 time in total.)
(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta:(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok! "Csak" felirattal vagy egyből szinkronnal? Szerk: közben elémvetődött a 201 1080p PSA, ebben összesen egy angol felirat van és más semmi.
2024-02-08, 14:41:35
(2024-02-08, 09:28:51)remi Írta:(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta:(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok! Ahogy kicsit utána olvasom és írta is Kai,pénteken este jön a Skyshowtime -ra /szerintem mindkettő lesz hozzá/ "SkyShowtime ma nyilvánosságra hozta az új sorozat első két része február 9-én, pénteken jelenik meg – kizárólag a SkyShowtime-on."(ebből nem sok minden derül ki.) Addig is most megnézem angolul aztán meg lehet magyarul is.
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2024-02-08, 17:34:16
(2024-02-08, 14:41:35)Romeoo Írta:(2024-02-08, 09:28:51)remi Írta:(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta:(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok! Nyilván felirat és szinkron is lesz hozzá. Ennél a szolgáltatónál az a jó, hogy legalább az új tartalmaknál már figyelnek erre.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
2024-02-11, 15:49:48
(2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok! Üdv! Tudom, ez is már 5 éve volt lassan, de még aktuális lenne ez a kérés. A válaszokat köszönöm, bár feltételezem, senki sem fogja már elkezdeni.
2024-02-11, 16:21:45
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-11, 16:25:41. Szerkesztette: sorozatplus. Edited 2 times in total.)
(2024-02-11, 15:49:48)Wagnerur Írta:(2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok! Tudom hogy az itteni fordítók jobbak, én is sokkal jobban szeretem az itteni feliratokat. De azért, ha nagyon akarod, fent van a második évad fordítása az opensubtitles-en (nem vagyok elragadtatva az ottani fordításoktól, csak ha nagyon muszáj, az esetek 2-3%-ban használom azokat a feliratokat). Esetleg ha egy itteni fordító atnézné hogy mennyire jók vagy nem, és feltenné ide, én is megköszönném!
2024-02-17, 23:53:19
(2024-02-11, 16:21:45)sorozatplus Írta:Köszönet! Kerestem ott is, de csak az első évadhoz találtam. A minőségük meg ... nos szerintem innen került oda az első évadé.(2024-02-11, 15:49:48)Wagnerur Írta:(2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok! Ma meg is találtam Polo fordítását a hosszúpuskán. Ott már ritkán keresgélek, érthető okból. Pedig a régebbieknek ott is lehet ugye felirata. A milyenségéről nem tudok még nyilatkozni. Anno angolul néztem, de sok részlet nem volt érthető számomra. (ok, ez az én hibám)
2024-02-21, 15:05:30
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-27, 17:42:59. Szerkesztette: golyamadar. Edited 1 time in total.
Szerkesztés oka: Nem volt pontos, milyen nyelvű legyen a felirat.
)
Sziasztok!
South Park Paramount+ két új részéhez szeretnék magyar feliratot kérni. Joining The Panderverse Not Suitable For Children Köszönöm előre is!
2024-02-26, 12:30:36
sziasztok! szeretnék feliratot kérni a Beacon 23 hoz! köszönöm!
2024-02-28, 00:25:18
2024-02-28, 12:53:23
Sziasztok !
Sajnos nem tudom ki fordította a FIRE COUNTRY 1.évadát Szeretném kérni,hogy a 2.évad fordítását is vállalja el valaki. Nagyon köszöönm
2024-02-28, 13:04:12
(2024-02-28, 12:53:23)Cintia58 Írta: Sziasztok ! Ez mind SubRip (Anonymus), vagyis a Netflixről letöltött hivatalos magyar felirat. Ergo, amíg oda nem kerül fel a teljes 2.évad, addig nem nagyon várható hozzá magyar felirat, hacsak itt valaki be nem vállalja önszorgalomból, de mivel az 1.évadhoz sem készült rajongói felirat, így nem sok esélyt látok rá.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13)
2024-03-02, 14:39:13
(2024-02-28, 13:04:12)Kai_Subs Írta:(2024-02-28, 12:53:23)Cintia58 Írta: Sziasztok ! értelek, és köszönöm
2024-03-02, 19:30:20
Sziasztok!
Szeretném kérni a "DAS BOOT" 4 évadjának a forditását. Nekem nagyon tetszett idáig a sorozat első háromévadja. Mégnézném a 4.t is de magyar felirattal lenne az igazi Elöre is köszönöm Üdv Janó
2024-03-07, 12:16:12
2024-03-07, 15:39:56
|
|
Hasonló témák... | |||||
Téma: | Szerző | Hozzászólások: | Megtekintések: | Legutóbbi hozzászólás | |
Filmfordítást kérek | Mor Tuadh | 1 467 | 1 482 828 |
7 órával ezelőtt Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely |
|
Sorozatidőzítést kérek | Mor Tuadh | 870 | 808 220 |
2024-10-28, 16:27:46 Legutóbbi hozzászólás: ugk |
|
Filmidőzítést kérek | Mor Tuadh | 75 | 173 334 |
2024-10-18, 11:20:25 Legutóbbi hozzászólás: George Bailey |
|
Magyar SubRipet kérek | Mor Tuadh | 857 | 659 305 |
2024-10-11, 08:04:33 Legutóbbi hozzászólás: Kai_Subs |
|
Angol feliratot kérek | Mor Tuadh | 187 | 181 251 |
2024-09-23, 10:33:44 Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary |