This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Filmfordítás bejelentése
Itt lehet bejelenteni, ha elvállalnád egy film fordítását, vagy leadnád egy korábbi vállalásodat. A sorozatoknak van külön topik.
#81
Elkezdem az Alfa (Alpha, https://www.imdb.com/title/tt4244998/) c. film fordítását. Nem egy nagy munka, nem is túl nagy kihívás, de visszarázódásnak jó lesz. Smile
Cooper19 - A brit minisorozatok és a szép, érdekes, ám alig valakit érdeklő dokumentumfilmek fordítója.
Válaszol
#82
(2018-11-02, 20:40:55)Cooper19 Írta: Elkezdem az Alfa (Alpha, https://www.imdb.com/title/tt4244998/) c. film fordítását. Nem egy nagy munka, nem is túl nagy kihívás, de visszarázódásnak jó lesz. Smile

@Cooper19 Már kaptunk hozzá feliratot, és ki is tettük nemrég.
Fordítások: -
Szünetelő: Doom Patrol, Titans, DC's Legends of Tomorrow
Előfoglalás: -
Válaszol
#83
(2018-11-02, 22:52:46)Szandii Írta:
(2018-11-02, 20:40:55)Cooper19 Írta: Elkezdem az Alfa (Alpha, https://www.imdb.com/title/tt4244998/) c. film fordítását. Nem egy nagy munka, nem is túl nagy kihívás, de visszarázódásnak jó lesz. Smile

@Cooper19 Már kaptunk hozzá feliratot, és ki is tettük nemrég.

Akkor sztornó. Kösz az infót!
Cooper19 - A brit minisorozatok és a szép, érdekes, ám alig valakit érdeklő dokumentumfilmek fordítója.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Cooper19 hozzászólását:
  • George Bailey
Válaszol
#84
Szeretném előfoglalni a The Ballad of Buster Scruggs című filmet, ami jövő héten jön a Netflixre. 
https://www.imdb.com/title/tt6412452/
Fordítás alatt: -
Eddigi munkáim: Hand of God S02, Goliath S01-S02-S03, Lucky(2017), A Prayer Before Dawn(2017), Black '47(2018), The Ballad of Buster Scruggs(2018), Roma(2018), The Sisters Brothers(2018), At Eternity's Gate(2018), The Lighthouse(2019)

[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Hanzeed hozzászólását:
  • máté.kiss
Válaszol
#85
Big Grin 
Sziasztok!

Elkészíteném a Keresés (Search, https://www.imdb.com/title/tt7668870/?ref_=nv_sr_1) című film magyar feliratát, ha más még nem csapott le rá. Smile
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli bbogee151 hozzászólását:
  • Arum, Conwy, máté.kiss
Válaszol
#86
Sziasztok!
Le szeretném foglalni a Hallmarkra érkező Christmas Wonderland (Emily Osment és Ryan Rottman) című filmet.
A film december közepe felé érkezik, és várhatóan karácsony utánra lesz hozzá normális felirat.
Addig a YOU-t befejezzük mesmes kolleginával, utána meg a Y&H maradék részeit hoznám, és utána szeretnék neki kezdeni a filmnek. Smile

Remélem ez megoldható. Smile

Üdv,
DennyKeh
Fordítás alatt| - Nancy Drew S2 | Teacup S01
Válaszol
#87
Sziasztok!

Elkezdtem a Searching (Keresés) című film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt7668870/


Üdv!
vbalazs91 megjegyzése 2018-11-25, 11:25:55:
Ezt a filmet már lefoglalták kettő kommenttel ezelőtt.
Válaszol
#88
The Christmas Chronicles 2018

https://www.imdb.com/title/tt2990140/

Ehhez a verzióhoz készül:
The.Christmas.Chronicles.2018.NF.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG.mkv


Igyekszem, ahogy tudok, hátha belefér még utána egy vagy két kari film karácsonyig. Smile
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli Maci Laci hozzászólását:
  • Arum, Menzer, Romeoo
Válaszol
#89
Üdvözlök mindenkit! Beküldtem a Vassza c. kétrészes szovjet tévéfilm feliratait. Rendezte Gleb Panfilov 1983-ban.
Válaszol
#90
Video 
Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus
Right down Santa Claus Lane....


The Christmas Chronicles 2018 magyar beküldve.

Kurt Russell rock out Christmas. Big Grin

[Kép: that-kurt-russell-netflix-santa-movie-lo...sville.jpg]
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






[-] Az alábbi 4 felhasználó kedveli Maci Laci hozzászólását:
  • Hanzeed, Menzer, Romeoo, sznorbi
Válaszol
#91
Következő projekt:

The Man Who Invented Christmas 2017

Ehhez a verzióhoz:
The.Man.Who.Invented.Christmas.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4

Igyekszem vele, ahogy tudok...
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
#92
(2018-12-07, 13:39:04)Maci Laci Írta: Következő projekt:

The Man Who Invented Christmas 2017

Ehhez a verzióhoz:
The.Man.Who.Invented.Christmas.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4

Másik projekt a fenti mellett:

The Princess Switch 2018

Ehhez a verzióhoz:
The.Princess.Switch.2018.WEBRip.x264-FGT.mp4

Igyekszem legalább az egyiket még karácsonyig megcsinálni, de ha belefér, akkor mindkettőt.
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.






Válaszol
#93
Lefordítanám a Roma című filmet.

https://www.imdb.com/title/tt6155172/
Fordítás alatt: -
Eddigi munkáim: Hand of God S02, Goliath S01-S02-S03, Lucky(2017), A Prayer Before Dawn(2017), Black '47(2018), The Ballad of Buster Scruggs(2018), Roma(2018), The Sisters Brothers(2018), At Eternity's Gate(2018), The Lighthouse(2019)

[-] Az alábbi 4 felhasználó kedveli Hanzeed hozzászólását:
  • CrazyDave, George Bailey, mata, Romeoo
Válaszol
#94
Még elkészíteném a The Sisters Brothers feliratát is.
J1GG4 megjegyzése 2018-12-19, 18:17:10:
Beírtalak hozzá.
Fordítás alatt: -
Eddigi munkáim: Hand of God S02, Goliath S01-S02-S03, Lucky(2017), A Prayer Before Dawn(2017), Black '47(2018), The Ballad of Buster Scruggs(2018), Roma(2018), The Sisters Brothers(2018), At Eternity's Gate(2018), The Lighthouse(2019)

[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli Hanzeed hozzászólását:
  • Mr. Bishop®, sznorbi, _MrLATEX_
Válaszol
#95
Elkezdtem egy fordítást, amivel tudok haladni saját tempóban, mert nem egy új film, nem sürgető.

The Inevitable Defeat of Mister & Pete (2013)   33%

A Faster rendezőjének egy korábbi filmje + ő rendezte az idei The Hate U Give-t.
Válaszol
#96
Sziasztok, szeretném bejelenteni a Green Book (https://www.imdb.com/title/tt6966692/) fordításának kezdetét.
Csodálatos film, az idei eddigi legjobb, és az első amit a screener szezon szült.

Nem ez az első munkám, bár újként kellet regisztrálnom a fórumon. SirNibbler néven futottam, korábban timrob felügyelete alatt az Outsiders teljes második évadot fordítottam, nagyon büszke is vagyok rá.
Ez a munkám még jobbnak ígérkezik és teljes gőzzel dolgozom rajta, pár napon belül érkezik.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli makolabarius hozzászólását:
  • CrazyDave, sznorbi
Válaszol
#97
Sziasztok!

Szeretném bejelenteni A néma forradalom (Das schweigende Klassenzimmer) című német film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt6576556/?ref_=ttrel_rel_tt

Ha minden jól megy, kb. e hét végére végzek vele...
“Tell me and I forget, teach me and I may remember, involve me and I learn.”
Válaszol
#98
The Land (2016) elkezdve.

A Creed II rendezőjének első mozifilmje.
Válaszol
#99
Elkészítem a Dog Days című film feliratát.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli greka hozzászólását:
  • kata111
Válaszol
Fordítanám a Bird Box c. Netflix filmet, ha még senki nem kezdte el. Köszi.
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli ThomasIr hozzászólását:
  • Adamzget2, Matrix, Romeoo
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Star Sorozatfordítás bejelentése Mor Tuadh 729 1 117 709 2024-11-10, 15:29:57
Legutóbbi hozzászólás: norfren
Star Szinkronpötyögés bejelentése Mor Tuadh 42 87 853 2023-11-05, 15:13:33
Legutóbbi hozzászólás: Morgan

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 37 Vendég