2019-09-27, 11:23:24
(2019-09-26, 19:46:08)StokiSub Írta:(2019-09-26, 18:51:15)Utálom_a_filmeket Írta: Nem tudja valaki, hogy németül mit jelent a zwangsvorstellungen kifejezés?
Köszi.
Szia!
Egy pszichiátriai fogalom.
Magyarul talán a kényszerképzet szó illene rá a legjobban. Olyan tevékenység, ami súlyos külső behatás miatt jön létre. Mindenféle motiváció nélküli
kényszer különféle dolgokra. Nagy trauma éri az embert.
Nem vagyok benne biztos, de én ezt szűrtem le a német definícióból. Lehet rosszul gondolom.
Köszi.
Én is valami ilyesmire gyanakodtam (PL. rögeszme).
A Dr. Caligari-ban volt és úgy éreztem, hogy a felirat készítője nem biztos, hogy a legmegfelelőbb kifejezést használta a fordításnál, csak ezért kérdeztem.