2020-01-23, 14:17:33
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2020-01-23, 14:17:59. Szerkesztette: GodBadka.)
(2020-01-23, 14:02:33)Dark Archon Írta:(2020-01-23, 13:01:45)marcoverde Írta: Köszi mindenkinek! Űgy tűnik, a verőszoba nyert - és tényleg tök jó a magyarázós kiegészítéssel.
Még egy, aztán hagyok magamnak is gondolkodnivalót: :
Az egyik szereplő egy étteremben dolgozik, ahol az a truváj, hogy kézzel kell enni a vendégeknek. Az étterem "We don't give a fork" névre hallgat (hehe).
Gondolkoztam már ártatlanokon ("Kezet rá") és elborultabbakon is ("Túrva jó!") , ha valkit megszállna az ihlet, szívesen fogadok ötleteket
Aztán nem fogok itt mindennel előjönni, csak kezdőként még jól jön pár lökés
Kézzel-lábbal?
Van egy nekem is:
A szöveg előzménye, hogy az US Arizona emlékmű milyen szép példája annak, hogy az amerikai hősök meghozták a végső áldozatot, blabla.
5
00:00:38,383 --> 00:00:41,162
Few of us will ever match their legacy.
6
00:00:41,186 --> 00:00:43,498
<i>We can only hope to live up to it.</i>
<i>Csak remélni tudjuk,
hogy felérünk velük.</i>
7
00:00:43,522 --> 00:00:48,799
<i>So, when you're activated for reserve duty,
you are honored for the chance to do that.</i>
<i>Így megtisztelő, amikor behívnak tarta-
lékosként, hogy esélyed van rá.</i>
Nekem az 5-ös és 6-os tök egyformának tűnik, csak máshogy megfogalmazva. Ötlet?
Előre is köszi!
Valami ilyesmi esetleg:
Közülünk kevesen vál(hat)nak méltóvá az örökségükre./Közülünk kevesen ér(het)nek fel hozzájuk.
Csak reménykedhetünk, hogy érdemesek leszünk rá.