2018-02-11, 22:15:22
(2018-02-11, 19:49:09)JollyR Írta: Sziasztok!
A What happened to Monday c. filmben elhangzik egy rövid versrészlet Langston Hughestól, és sehol sem találtam rá fordítást. Valaki tudna benne segíteni?
"What happens to a dream deferred?
Does it dry up like a raisin in the sun,
or fester like a sore and then run?
Maybe it just sags like a heavy load.
Or does it explode?"
Nagy köszönet érte!
Nem tudom, mennyire autentikus, de én ezt találtam (görgetni kell, köbö a lap 1/3-áig):
http://paphnutius.freewb.hu/forditas-2013/
"A nagy ego olyan pajzs, ami a nagy semmit védi."
"Aki nemzetinek fordítja a nationale-t, azt azonnal megbuktatom." (2001. fordítástechnika előadás by OFM)
"Aki nemzetinek fordítja a nationale-t, azt azonnal megbuktatom." (2001. fordítástechnika előadás by OFM)