2020-12-27, 14:25:50
(2020-12-27, 13:53:09)Maci Laci Írta:Köszönöm,(2020-12-27, 12:26:07)lacî Írta: Szia,
köszönöm szépen a választ.
Arra én is gondoltam, hogy itt valószínűleg egy jelzővel van dolgunk - de szándékosan nem választottam külön az alanytól,
mert véleményem szerint félrevezet - akkor is, ha tisztázzuk a jelentését.
Titokban azt reméltem, hogy valaki fordításai során találkozott már ezzel a kifejezéssel és kiderítette a magyar megfelelőjét, vagy kreált már olyant - annak hiányában.
Gondoltam én, Lükeországban.
Üdv,
lacî
"hülyeország"...
ezt viszem be, bár van néhány vidámparkra utaló találat a kacsás keresőben, de vélhetően nem arról híres Grand Rapids, Michigan...