2022-08-13, 05:11:03
(2022-08-12, 09:47:40)Ervin Írta:Sziasztok!
Egy dilemmában kérek segítséget / véleményt.
Adott egy spanyol nyelvű sorozat (Sin límites) melynek egy pontján egy pap húsvéti misét celebrál latin nyelven (ofkorz).
Az összes feliratban, amit az Amazon mellékelt (angol, spanyol, francia...) lefordítják a latin szöveget is.
Mivel hozzáadott információval nem bír (nem derül ki belőle semmi, "csak" a liturgia szövege), és nem a sorozat nyelvén hangzik el, hanem latinul, én nem fordítanám le (nem fáradtság, csak értelmetlennek érzem).
Szerintetek érdemes lefordítani?
Le szoktuk fordítani (én legalábbis le szoktam) az ilyen típusú szövegeket is, ha egy mód van rá.