2024-12-15, 00:22:17
Sziasztok!
Láttam a napokban egy Elaine Stritch válogatást. Annak az elején hangzott el ez a mondat:
„Yes, spot in front of my left eye. If this turns out to be a stroke, you're in charge of parking my chin."
Mit jelent a „you're in charge of parking my chin"?
Hogy lehet ezt magyarra fordítani?
Köszönöm!
T.
Láttam a napokban egy Elaine Stritch válogatást. Annak az elején hangzott el ez a mondat:
„Yes, spot in front of my left eye. If this turns out to be a stroke, you're in charge of parking my chin."
Mit jelent a „you're in charge of parking my chin"?
Hogy lehet ezt magyarra fordítani?
Köszönöm!
T.