2018-08-02, 11:07:36
(2018-08-02, 10:24:23)sadamn Írta: Köszi.
Igen, sajnos:
47
00:02:07,064 --> 00:02:08,903
But the rest of the semen is on your mom?
48
00:02:11,076 --> 00:02:13,870
- Load of semen, all over your mom?
- Yeah.
49
00:02:14,693 --> 00:02:16,176
Do you not see what I'm doing here?
50
00:02:17,155 --> 00:02:18,233
Semen.
Üdv, sadamn
Bár ezek is kissé erőltetettek szerintem, de:
matróz / matrózmag (a semen = férfimag alapján) esetleg spermatróz...
tengerész / tenger(nyi) mag
Meguntam, hogy néma embereknek fordítok, sosem szól senki semmit a fórumon, ahova felrakom. © Mammut
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.
A legtöbb user úgy viselkedik, mintha a havi fizetését ideutalná, hogy felirat készüljön. © Mx.
A felirat nem jog, hanem a fordítója által biztosított lehetőség. © quinnell.