Hozzászólások: 115
Témák: 5
Kapott kedvelések: 121 kedvelés 45 hozzászólásban
Adott kedvelések: 416
Csatlakozott: 2017-12-31
2018-09-25, 17:16:01
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-10-14, 18:16:31. Szerkesztette: vbalazs91. Edited 2 times in total.)
A nem latin betűs szavak átírásával kapcsolatos általános tudnivalókat itt találjátok: https://forum.feliratok.eu/showthread.php?tid=123
Ha átírással kapcsolatosan van kérdésetek, akkor azokat itt tegyétek fel!
Nyugodtan lehet ötletelni, osszunk meg minél több átírást egymással! Az itt megfejtésre került szavakat folyamatosan átvezetjük a megfelelő táblázatokba.
Fordítások: -
Szünetelő: Doom Patrol, Titans, DC's Legends of Tomorrow
Előfoglalás: -
•
Hozzászólások: 253
Témák: 5
Kapott kedvelések: 152 kedvelés 76 hozzászólásban
Adott kedvelések: 459
Csatlakozott: 2018-01-03
Akkor én leszek az első.
Gholem Qadir => ezt kellene átírnom. A második felét sejtem, hogy Kadir vagy Kadír lesz.
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2018-11-03, 19:53:08)eszticsillag Írta: Akkor én leszek az első.
Gholem Qadir => ezt kellene átírnom. A második felét sejtem, hogy Kadir vagy Kadír lesz.
Szerintem Golem Kádir.
Hozzászólások: 8
Témák: 0
Kapott kedvelések: 6 kedvelés 4 hozzászólásban
Adott kedvelések: 17
Csatlakozott: 2018-01-03
Én leszek a második...
Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetséges? (amúgy a Little Drummer Girl 2. részében van, ha esetleg bekerül a listába)
köszi szépen
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2018-11-07, 18:15:12)pokolfajzat Írta: Én leszek a második...
Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetséges? (amúgy a Little Drummer Girl 2. részében van, ha esetleg bekerül a listába)
köszi szépen
Annyit tudnál segíteni, hogy milyen nemzetiségű? Ez általában nem haszontalan információ.
•
Hozzászólások: 8
Témák: 0
Kapott kedvelések: 6 kedvelés 4 hozzászólásban
Adott kedvelések: 17
Csatlakozott: 2018-01-03
(2018-11-07, 20:14:11)vbalazs91 Írta: (2018-11-07, 18:15:12)pokolfajzat Írta: Én leszek a második...
Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetséges? (amúgy a Little Drummer Girl 2. részében van, ha esetleg bekerül a listába)
köszi szépen
Annyit tudnál segíteni, hogy milyen nemzetiségű? Ez általában nem haszontalan információ.
palesztin
viszont most nézem, anno a könyvben Fatménak fordították. Tegnap bezzeg nem találtam meg...
Maradhat gondolom akkor Fatmé?
köszi
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2018-11-08, 09:26:43)pokolfajzat Írta: (2018-11-07, 20:14:11)vbalazs91 Írta: (2018-11-07, 18:15:12)pokolfajzat Írta: Én leszek a második...
Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetséges? (amúgy a Little Drummer Girl 2. részében van, ha esetleg bekerül a listába)
köszi szépen
Annyit tudnál segíteni, hogy milyen nemzetiségű? Ez általában nem haszontalan információ.
palesztin
viszont most nézem, anno a könyvben Fatménak fordították. Tegnap bezzeg nem találtam meg...
Maradhat gondolom akkor Fatmé?
köszi
Marad Fatmeh.
•
Hozzászólások: 55
Témák: 0
Kapott kedvelések: 30 kedvelés 19 hozzászólásban
Adott kedvelések: 85
Csatlakozott: 2018-01-07
A The Little Drummer Girl első 2 részében ezek a nevek kerültek elő. Elengedjük a könyvet.
Így kell őket átírni? Illetve hogy, ahol kérdőjeles?
Köszi!
Khalil (palesztin) Halíl
Noah (izraeli) marad?
Salim (palesztin) Szálím
Simon (izraeli) Simón
Oded (izraeli) marad?
Fatmeh (palesztin) marad?
Fawes (palesztin) ?
Abed (palesztin) marad?
Aktuális sorozatok: Dark Heart, Dancing on The Edge, Peaky Blinders
Mentor:
Háttérben:
Új évadra vár: Taboo, Victoria
•
Hozzászólások: 181
Témák: 0
Kapott kedvelések: 155 kedvelés 88 hozzászólásban
Adott kedvelések: 771
Csatlakozott: 2018-10-23
2018-12-15, 21:15:47
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-12-15, 21:17:24. Szerkesztette: elsys. Edited 2 times in total.)
Sziasztok!
A God Friended Me-ben egy rész erejéig szerepel egy afgán család, az ő nevük átírásában szeretnék segítséget kérni.
Hasam Amir
Mateen Amir
Tarah Amir
Előre is köszi!
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)
Facebook
•
Hozzászólások: 40
Témák: 1
Kapott kedvelések: 34 kedvelés 17 hozzászólásban
Adott kedvelések: 173
Csatlakozott: 2017-12-31
(2018-12-15, 21:15:47)elsys Írta: Sziasztok!
A God Friended Me-ben egy rész erejéig szerepel egy afgán család, az ő nevük átírásában szeretnék segítséget kérni.
Hasam Amir
Mateen Amir
Tarah Amir
Előre is köszi!
Szia!
@vbalazs91 segítségével:
Haszam, Matín, Tarah és Amír.
•
Hozzászólások: 181
Témák: 0
Kapott kedvelések: 155 kedvelés 88 hozzászólásban
Adott kedvelések: 771
Csatlakozott: 2018-10-23
(2018-12-17, 18:14:22)cateye Írta: (2018-12-15, 21:15:47)elsys Írta: Sziasztok!
A God Friended Me-ben egy rész erejéig szerepel egy afgán család, az ő nevük átírásában szeretnék segítséget kérni.
Hasam Amir
Mateen Amir
Tarah Amir
Előre is köszi!
Szia!
@vbalazs91 segítségével:
Haszam, Matín, Tarah és Amír.
Köszi szépen! Neveket még nem kellett átírnom, úgyhogy nem voltam biztos benne, mi lesz itt a jó megoldás.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)
Facebook
•
Hozzászólások: 30
Témák: 0
Kapott kedvelések: 22 kedvelés 11 hozzászólásban
Adott kedvelések: 7
Csatlakozott: 2018-01-03
Nem vagyok igazán téjákozott az átírásokban, ehhez szeretnék segítséget kérni:
Jay Fai (thai név)
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2019-03-08, 19:11:41)Alias Írta: Nem vagyok igazán téjákozott az átírásokban, ehhez szeretnék segítséget kérni:
Jay Fai (thai név)
Elvileg Csaj Faj.
•
Hozzászólások: 253
Témák: 5
Kapott kedvelések: 152 kedvelés 76 hozzászólásban
Adott kedvelések: 459
Csatlakozott: 2018-01-03
2019-04-26, 14:53:19
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-04-26, 14:55:37. Szerkesztette: eszticsillag. Edited 1 time in total.)
Én ennek az átírására lennék kíváncsi. Ha tud valaki segíteni, azt nagyon megköszönöm.
Kahndaq
Hozzászólások: 81
Témák: 0
Kapott kedvelések: 82 kedvelés 44 hozzászólásban
Adott kedvelések: 611
Csatlakozott: 2018-01-03
Káli hindu istennő egyik formájának átírásához szeretnék segítséget kérni: Smashana Kali. Köszönöm előre is!
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2019-04-26, 18:03:47)Riximus Írta: Káli hindu istennő egyik formájának átírásához szeretnék segítséget kérni: Smashana Kali. Köszönöm előre is!
@Riximus Smasána lesz.
•
Hozzászólások: 49
Témák: 0
Kapott kedvelések: 17 kedvelés 9 hozzászólásban
Adott kedvelések: 113
Csatlakozott: 2018-01-09
(2019-04-26, 14:53:19)eszticsillag Írta: Én ennek az átírására lennék kíváncsi. Ha tud valaki segíteni, azt nagyon megköszönöm.
Kahndaq
Hogyan ejtik?
Tippre azt mondanám, hogy Kandak.
•
Hozzászólások: 200
Témák: 5
Kapott kedvelések: 197 kedvelés 75 hozzászólásban
Adott kedvelések: 211
Csatlakozott: 2018-01-01
(2019-04-29, 12:34:34)GodBadka Írta: (2019-04-26, 14:53:19)eszticsillag Írta: Én ennek az átírására lennék kíváncsi. Ha tud valaki segíteni, azt nagyon megköszönöm.
Kahndaq
Hogyan ejtik?
Tippre azt mondanám, hogy Kandak.
Ezt már megírtam neki, csak privátban: Káhndák.
Hozzászólások: 81
Témák: 0
Kapott kedvelések: 82 kedvelés 44 hozzászólásban
Adott kedvelések: 611
Csatlakozott: 2018-01-03
(2019-04-27, 23:54:59)vbalazs91 Írta: (2019-04-26, 18:03:47)Riximus Írta: Káli hindu istennő egyik formájának átírásához szeretnék segítséget kérni: Smashana Kali. Köszönöm előre is!
@Riximus Smasána lesz.
Köszi szépen, utólag is!
Hozzászólások: 181
Témák: 0
Kapott kedvelések: 155 kedvelés 88 hozzászólásban
Adott kedvelések: 771
Csatlakozott: 2018-10-23
Sziasztok!
Lenne pár kínai név, amit magyarosítani kellene. Van akinél még nem derült ki keresztnév, úgyhogy valószínűleg még jelentkezünk későbbi részeknél
Mr. Song
Mr. Zhao
Mr. Shao
Cheng-cheng
Hong-yun Sun
Hua Li
Hui-ru Zhu
Fu-lai Zhu
Liang Yan
Yu Guo
Köszi előre is!
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)
Facebook
•
|