Hali!
Remélem jó helyre írom. A The Confession Tapes sorozat fel lett téve S01 és S02 verzióban. Viszont letöltéskor szintén ugyanúgy S01 ként menti. Az oldalon van elírva vagy az egész csomag?
Üdv,
Zs.
Wildfire S01-04 magyar címe
Futótűz és minden évad volt idehaza tv-ben, így szinkpötyi is lehet...
Csak a rend kedvéért.
Sziasztok!
Csak jelezni szeretném, hogy a
Karácsonyi ének minisori dec. 25-én feltöltött magyar
HDTV felirata (A Christmas Carol (Season 1) (HDTV, 720p, 1080p)) nálam letöltve nem stimmel, 0 bájtos megnyithatatlan cucc, esetleg valaki rá tudna nézni, hogy nálam van-e a hiba, vagy tényleg nem jó?
Előre is nagyon szépen köszi!
(2019-12-30, 22:54:47)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Csak jelezni szeretném, hogy a Karácsonyi ének minisori dec. 25-én feltöltött magyar HDTV felirata (A Christmas Carol (Season 1) (HDTV, 720p, 1080p)) nálam letöltve nem stimmel, 0 bájtos megnyithatatlan cucc, esetleg valaki rá tudna nézni, hogy nálam van-e a hiba, vagy tényleg nem jó?
Előre is nagyon szépen köszi!
@Lilith
Nálad lesz a gond, letöltöttem, minden oké vele. Szedd le újra.
(2019-12-30, 23:06:31)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-12-30, 22:54:47)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Csak jelezni szeretném, hogy a Karácsonyi ének minisori dec. 25-én feltöltött magyar HDTV felirata (A Christmas Carol (Season 1) (HDTV, 720p, 1080p)) nálam letöltve nem stimmel, 0 bájtos megnyithatatlan cucc, esetleg valaki rá tudna nézni, hogy nálam van-e a hiba, vagy tényleg nem jó?
Előre is nagyon szépen köszi!
@Lilith
Nálad lesz a gond, letöltöttem, minden oké vele. Szedd le újra.
@Mor Tuadh 2x próbáltam, mielőtt írtam, és megnéztem random más évadpakkot is, az stimmelt... Most megnéztem megint, nálam még mindig nullás, de pontosítok: ez csak akkor derül ki, ha kibontom, addig rendes feliratnak látszik, amíg csak belenézek a tömörített cuccba. Fura, nem tudom, mi a megoldás, de köszi, hogy megnézted.
Szerk: Rájöttem, a fájlnevekben a kettőspontot nem szerette, ha tömörítésen belül átnevezem a cuccot törölve a kettőspontot, úgy már kibontva is okés.
(2019-12-30, 23:32:25)Lilith Írta: [ -> ] (2019-12-30, 23:06:31)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-12-30, 22:54:47)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Csak jelezni szeretném, hogy a Karácsonyi ének minisori dec. 25-én feltöltött magyar HDTV felirata (A Christmas Carol (Season 1) (HDTV, 720p, 1080p)) nálam letöltve nem stimmel, 0 bájtos megnyithatatlan cucc, esetleg valaki rá tudna nézni, hogy nálam van-e a hiba, vagy tényleg nem jó?
Előre is nagyon szépen köszi!
@Lilith
Nálad lesz a gond, letöltöttem, minden oké vele. Szedd le újra.
@Mor Tuadh 2x próbáltam, mielőtt írtam, és megnéztem random más évadpakkot is, az stimmelt... Most megnéztem megint, nálam még mindig nullás, de pontosítok: ez csak akkor derül ki, ha kibontom, addig rendes feliratnak látszik, amíg csak belenézek a tömörített cuccba. Fura, nem tudom, mi a megoldás, de köszi, hogy megnézted.
Szerk: Rájöttem, a fájlnevekben a kettőspontot nem szerette, ha tömörítésen belül átnevezem a cuccot törölve a kettőspontot, úgy már kibontva is okés.
Ez fura, nálam az oldalról letöltött pakkban nincs kettőspont a fájlnevekben, eleve úgy jön le, hogy _ van helyettük. Pedig esküszöm, ez nem valami extra adminfunkció...
(2019-12-30, 23:58:38)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-12-30, 23:32:25)Lilith Írta: [ -> ] (2019-12-30, 23:06:31)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-12-30, 22:54:47)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Csak jelezni szeretném, hogy a Karácsonyi ének minisori dec. 25-én feltöltött magyar HDTV felirata (A Christmas Carol (Season 1) (HDTV, 720p, 1080p)) nálam letöltve nem stimmel, 0 bájtos megnyithatatlan cucc, esetleg valaki rá tudna nézni, hogy nálam van-e a hiba, vagy tényleg nem jó?
Előre is nagyon szépen köszi!
@Lilith
Nálad lesz a gond, letöltöttem, minden oké vele. Szedd le újra.
@Mor Tuadh 2x próbáltam, mielőtt írtam, és megnéztem random más évadpakkot is, az stimmelt... Most megnéztem megint, nálam még mindig nullás, de pontosítok: ez csak akkor derül ki, ha kibontom, addig rendes feliratnak látszik, amíg csak belenézek a tömörített cuccba. Fura, nem tudom, mi a megoldás, de köszi, hogy megnézted.
Szerk: Rájöttem, a fájlnevekben a kettőspontot nem szerette, ha tömörítésen belül átnevezem a cuccot törölve a kettőspontot, úgy már kibontva is okés.
Ez fura, nálam az oldalról letöltött pakkban nincs kettőspont a fájlnevekben, eleve úgy jön le, hogy _ van helyettük. Pedig esküszöm, ez nem valami extra adminfunkció...
Jaj, de jót röhögtem, még jó, hogy mondod, már épp gyanakodtam volna
Nálam így nézett ki még betömörítve:
https://i.imgur.com/HmXOaif.png
És azt csak utólag vettem észre, hogy a kicsomagolt fájl neve véget ért a kettőspont előtt, a többit már nem tette hozzá, gondolom, részben ezért sem működhetett; a te géped meg alapból előre száműzte, okos
De így már tök okés, végül is a végeredmény a lényeg
Sziasztok!
A Servant s01e09 magyar feliratáért köszönet a fordítónak.
Sajna, a rarbg-n található web-dl.x264-ion10 release és a fordítása (ami egyébként a feltöltésen webrip-ion10-ként szerepel) köszönő viszonyban sincs egymással, kábé 1 perces a csúszás a beszéd és a felirat között.
(2020-01-11, 15:38:36)Magenta99 Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Servant s01e09 magyar feliratáért köszönet a fordítónak.
Sajna, a rarbg-n található web-dl.x264-ion10 release és a fordítása (ami egyébként a feltöltésen webrip-ion10-ként szerepel) köszönő viszonyban sincs egymással, kábé 1 perces a csúszás a beszéd és a felirat között.
A feliratok jók, csak ezúttal a WEB-esből rippelték az ION10-et. Javítottam a release-listát, próbáld azzal!
Sr. Ávila-nál "új évadra vár" szerepel, tudtommal vége a sorozatnak, így mehet a "lefordítva" jelölés.
(2020-01-11, 16:29:54)J1GG4 Írta: [ -> ] (2020-01-11, 15:38:36)Magenta99 Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Servant s01e09 magyar feliratáért köszönet a fordítónak.
Sajna, a rarbg-n található web-dl.x264-ion10 release és a fordítása (ami egyébként a feltöltésen webrip-ion10-ként szerepel) köszönő viszonyban sincs egymással, kábé 1 perces a csúszás a beszéd és a felirat között.
A feliratok jók, csak ezúttal a WEB-esből rippelték az ION10-et. Javítottam a release-listát, próbáld azzal!
Köszi a válaszodat.
Az lehetett ott a baj, hogy a film előzetessel kezdődik, a felirat meg nem.
Találtam egy másik release-t és feliratot, azt letöltöttem és az szinkronban volt.
A Three Days of Christmas (Días de Navidad) 1. évada passzol a WEBRip.x264-ION10 változattal.
(2020-01-13, 13:56:29)Magenta99 Írta: [ -> ] (2020-01-11, 16:29:54)J1GG4 Írta: [ -> ] (2020-01-11, 15:38:36)Magenta99 Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Servant s01e09 magyar feliratáért köszönet a fordítónak.
Sajna, a rarbg-n található web-dl.x264-ion10 release és a fordítása (ami egyébként a feltöltésen webrip-ion10-ként szerepel) köszönő viszonyban sincs egymással, kábé 1 perces a csúszás a beszéd és a felirat között.
A feliratok jók, csak ezúttal a WEB-esből rippelték az ION10-et. Javítottam a release-listát, próbáld azzal!
Köszi a válaszodat.
Az lehetett ott a baj, hogy a film előzetessel kezdődik, a felirat meg nem.
Találtam egy másik release-t és feliratot, azt letöltöttem és az szinkronban volt.
Az ION10-hez a másik felirat jó, mint amihez elsőnek ki volt írva, de oké, akkor megkerülted a problémát.
Tiszteletem!
Thunderbird levelezővel figyelek néhány fordítást (RSS) és a kapott linkre rákattintva üres oldal jön be
Régebben egyből a kiválasztott fordítás jött be.
Üdvözlettel Alyby
Ugyanakkor ma 2020.01.22-én kipróbáltam a firefox Feedbro RSS kiegészítőjét és azzal működik
Sziasztok!
Csak szólni szerettem volna, hogy a Legacies 2x10 WEBRIP-ION10-es verzió felirata csúszik.
Rá tudnátok nézni?
Előre is köszi!
(2020-01-26, 22:35:38)Aeryn Írta: [ -> ]Sziasztok!
Csak szólni szerettem volna, hogy a Legacies 2x10 WEBRIP-ION10-es verzió felirata csúszik.
Rá tudnátok nézni?
Előre is köszi!
Helló!
Na igen, ezt a WEB-es GHOSTS-ból rippelték, szóval nem passzol, kivettem a listából.