Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Kedves fordítók!

A nemsokára visszatérő és gazdátlan The Flash és Supergirl fordításáért nagyon hálás lennék, remélem nem csak én várom ezeket a sorozatokat Smile Kár lenne, ha a süllyesztőben végeznék Sad Előre is köszi ha valaki felkarolja ezeket a remek DC sorozatokat Smile
Megkérnék egy kedves igényes fordításokat kiadó emberkét hogy a How to get away with murder 5 évadához készítsen feliratot. Előre is köszönöm
Sziasztok! A power 5. évadát lefordítaná valaki légyszíves. Előre is köszönet érte!
Sziasztok 

Borzalmasan hálás lennék ha valaki elkezdené a McMafia című sorozat fordítását.
Nagyon régóta várok rá többed magammal. 
Választ előre is nagyon köszönöm!!!
Sziasztok!

A Queen of the South (2016) sorozat 3. évadához szeretnék kérni magyar feliratot. Elvállalja valaki?????? Shy
(2018-10-02, 11:44:04)alex26_forevermagix Írta: [ -> ]Kedves fordítók!

A nemsokára visszatérő és gazdátlan The Flash és Supergirl fordításáért nagyon hálás lennék, remélem nem csak én várom ezeket a sorozatokat Smile Kár lenne, ha a süllyesztőben végeznék Sad Előre is köszi ha valaki felkarolja ezeket a remek DC sorozatokat Smile

Sajnálom, hogy ennyire reménytelen a helyzet Sad Cry
Sziasztok! 

Remélem kérték már, ha igen, akkor én is csatlakozom. Nagyon örülnék, ha lenne fordítása a Mrs. Marvelous Haiselnek. 
Nagyon köszi mindennemű munkátok! Istenek vagytok! Smile

Üdv. Ricsi
(2018-10-04, 22:31:45)zoltán.gregus Írta: [ -> ]Sziasztok 

Borzalmasan hálás lennék ha valaki elkezdené a McMafia című sorozat fordítását.
Nagyon régóta várok rá többed magammal. 
Választ előre is nagyon köszönöm!!!

Szia!

A sorozat fordítását folytatni kellene, nem elkezdeni, hisz az első 2 rész felirata kint van, de sajnos a fordító eltűnt.
Kedves fordítók!

Három sorozathoz szeretnék fordítást kérni, mert sajnos mind a három sorozat fordítása megakadt.
Az én szememben, de valószínű nem csak az enyémben Isten vagy Istennő lenne az az Úr vagy Hölgy aki folytaná a következő sorozatokat.

1. The Marvelous Mrs.Maisel (S01.E04-től)
2. Ozark ( S01.E06-tól)
3. Money Heist / La casa de papel (S01.E09-től)

Bízom benne, hogy valakinek megesik rajtunk a szíve és folytatja ezeknek a sorozatoknak a fordítását.
Köszi előre is.
(2018-01-13, 19:05:47)a123 Írta: [ -> ]Sziasztok,

The Marvelous Mrs. Maisel-hez szeretnék fordítást kérni.

Köszönöm.

Többed magammal mi is nagyon szeretnénk tovább élvezni eme műremeket, kérjük folytassátok !!!
Köszönjük !
Sziasztok!
Igaz van még egy hónap(Nov.16 ha minden igaz) és kezdődik a Narcos:Mexico (Narcos 4.évadja)
Projekt-be lesz fordítva vagy nem is lesz fordítva? 

Előre is köszönöm
Sziasztok!

Azt szeretném kérdezni, hogy van-e kapcsolatotok azzal a fordítóval, aki anno a BBC PRIME csatornán feliratozta a Dalziel és Pascoe sorozatot?
Ha nincs olyan komoly kapcsolatrendszeretek, nem baj, csak írjátok meg!
A vasárnap este visszatérő Supergirl fordításának folytatását vállalja el valaki, légyszi Smile Remélem nem csak én várom Smile Előre is köszi, ha valaki tudja vinni Smile
Sziasztok!

A Seal Team 2. évadához szeretnénk fordítást kérni.

Előre is nagyon köszönöm! Smile
Üdv,
Avraam
Sziasztok!

2 sorozathoz szeretnék feliratot kérni Smile
Az egyik: The Haunting of Hill House, a napokban került fel a Netflixre.
A másik pedig egy Hulu-s sorozat, aminek a mai napon került fel az egész évada: Light as a Feather.

Valamint továbbra is keresek egy jótevő tündért, aki az Insatiable című Netflixes sorozatot lefordítaná Smile

Köszönöm előre is Smile
(2018-10-13, 16:57:20)alex26_forevermagix Írta: [ -> ]A vasárnap este visszatérő Supergirl fordításának folytatását vállalja el valaki, légyszi Smile Remélem nem csak én várom Smile Előre is köszi, ha valaki tudja vinni Smile

Légyszi, valaki folytassa a sorozat fordítását, a CW-s képregényes sorozatok közül csak ez maradt fordító nélkül.Kár lenne ha a süllyesztőbe veszne a sorozat Sad
Sziasztok
Érdeklődnék, hogy a La casa de papel-t nem fogja valaki lefordítani?
Köszönöm
Tényleg ennyire nem nézi senki sem a Supergirlt? Sad Sajnálom mert ez is egy remek sorozat Cry

Pike

Sziasztok!

Az első Star Trek pilot, a The Cage-hez szeretnék kérni (új) feliratot.
Igaz, hogy van egy Allard által fordított 10+ éves felirat, de az sajnos enyhén szólva is tele van félrefordításokkal. És a BluRay-es verziókhoz sem passzol tökéletesen egyik időzítése sem.

Köszönöm!  Big Grin
Én is azt szeretném kérni, hogy valaki legyen olyan kedves és folytassa a Supergirl fordítását Smile