Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
(2018-01-15, 19:52:36)Mia1982 Írta: [ -> ]Sziasztok!

Ehhez a sorozathoz szeretnék feliratot kérni:

The Lock

Előre is köszönöm annak aki elvállalja!  Heart

Én ugyan még újonc vagyok és egyelőre még várom, hogy az első fordításom kikerüljön (Fortitude S02, teljes évad), DE! De érdekel a téma... Valószínű, bevállalom!  Wink
A Marvelous Mrs. Maiselt. most okvastam, hogy a fordítója leadta, légyszi, légyszi folytassa valaki !
Szerintem az egyik legjobb, az idei sorozatok közül. kár lenne árván hagyni szegény Mrs, Maiselt  nem ? Smile

Ezen kívül a Gypsy fordítása is megakadt a 3. résznél. Ezért a sorozatért is kár lenne. Sad
Sweet/Vicious sorozathoz is szeretnék fordítást kérni. Úgy látom angol felirat van az oldalon hozzá.
Előre is köszönöm, ha valaki elvállalná  !
https://www.imdb.com/title/tt5012644/?ref_=tt_ov_inf
Heart Smile
Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 
Sziasztok! Csak érdeklődni szeretnék a Jamestown 2. évadának forditását csinálja valaki és hogy áll vele? Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!
(2018-03-04, 16:19:10)Riki0113 Írta: [ -> ]Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 

Légy szíves ne kavard a szezont a fazonnal, semmi közünk a sorozatbaráthoz, és az itt nem is hivatkozási alap semmire.

Jelenleg az 5. részig van felirat, mint az itt is látható: https://www.feliratok.info/index.php?sid=4087

A többi pedig készül.
(2018-03-04, 09:44:19)drpalcsi Írta: [ -> ]A Marvelous Mrs. Maiselt. most okvastam, hogy a fordítója leadta, légyszi, légyszi folytassa valaki !
Szerintem az egyik legjobb, az idei sorozatok közül. kár lenne árván hagyni szegény Mrs, Maiselt  nem ? Smile

Ezen kívül a Gypsy fordítása is megakadt a 3. résznél. Ezért a sorozatért is kár lenne.  Sad

+1  [Kép: c016.gif]
Sziasztok!

Nincs kedve valakinek pötyögni az Umbre c. sorozatot? Még az első évadhoz sincs felirat, ma kezdett a 2. évad. Heart
Helló!

Szeretnék feliratot kérni a Murdoch Mysteries  ( http://www.imdb.com/title/tt1091909/?ref_=nv_sr_1 ) 10. évadjához. Köszönöm!
Sziasztok!

Szeretnék feliratot kérni a Law & Order: Special Victims Unit ( http://www.imdb.com/title/tt0203259/ ) 9. , 10. , 11. és 12. évadjához. Köszönöm!
(2018-03-04, 16:42:04)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2018-03-04, 16:19:10)Riki0113 Írta: [ -> ]Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 

Légy szíves ne kavard a szezont a fazonnal, semmi közünk a sorozatbaráthoz, és az itt nem is hivatkozási alap semmire.

Jelenleg az 5. részig van felirat, mint az itt is látható: https://www.feliratok.info/index.php?sid=4087

A többi pedig készül.

Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!
(2018-03-06, 16:11:05)Riki0113 Írta: [ -> ]Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!

Alapjában véve a miénk is kalózfordítás - hogy a te szavaiddal éljek -, egyik sem hivatalos, rajongói "barkácsfelirat" mindkettő.
A lényeg, hogy a feliratok, amiket a sorozatbaráton és hasonló online sorozatnézős oldalakon ráégetnek a videókra, azok kicsit sem biztos, hogy itteniek.
Nekik többnyire tök mindegy, hogy az honnan származik, és milyen minőségű, csak rádobják a videóra, aztán csókolom.
Ha a mi feliratainkkal akarsz sorozatot/filmet nézni, legegyszerűbb, ha az oldalunkról letöltöd a kívánt subot, és hozzá a videót egy torrentoldalról/httpről, amilyen minőségben szeretnéd (SD, 720p, 1080p - ez már rajtad múlik).
Üdv! 

Nagy hála előre is ha valaki elvállalja a S.W.A.T. c. sorozat fordítását. Az első évad fut 13. résznél tart. 

http://www.imdb.com/title/tt6111130/?ref_=nv_sr_4

Köszönjük!
(2018-03-06, 17:27:43)J1GG4 Írta: [ -> ]
(2018-03-06, 16:11:05)Riki0113 Írta: [ -> ]Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!

Alapjában véve a miénk is kalózfordítás - hogy a te szavaiddal éljek -, egyik sem hivatalos, rajongói "barkácsfelirat" mindkettő.
A lényeg, hogy a feliratok, amiket a sorozatbaráton és hasonló online sorozatnézős oldalakon ráégetnek a videókra, azok kicsit sem biztos, hogy itteniek.
Nekik többnyire tök mindegy, hogy az honnan származik, és milyen minőségű, csak rádobják a videóra, aztán csókolom.
Ha a mi feliratainkkal akarsz sorozatot/filmet nézni, legegyszerűbb, ha az oldalunkról letöltöd a kívánt subot, és hozzá a videót egy torrentoldalról/httpről, amilyen minőségben szeretnéd (SD, 720p, 1080p - ez már rajtad múlik).

Köszönöm J1GG4! Teljesen világos a dolog!
Nagyon szeretném a TAKEN sorozat 2. évadját megnézni. Bevállalná valaki a fordítását?
Az 1. évad megvan szinkronosan.

 IMDb linkje : TAKEN

Hálásan köszönöm előre is ! 
Heart
Sziasztok! Will és Grace 9.évadra szeretnék fordítást kérni. Köszönöm!
B
BiBurden of Truth
Bizonyára nem én lennék az első és az utolsó aki a Burden of Truth új sorozat fordítását kéri. Sikerült az első részt megnézni, de aztán leadásra került és nincs ki fordítsa a folytatást. Szépen kérek valakit, aki elvállalná, előre is köszönöm.
A Fauda és Valor sorozathoz kérnék szépen feliratot!
(2018-03-02, 15:56:27)solo Írta: [ -> ]
(2018-02-28, 21:31:14)Mia1982 Írta: [ -> ]
(2018-02-28, 10:34:43)Necross Írta: [ -> ]A Mary Kills People 2. évadját vigye el valaki légyszi! Légyszi' légyszi' légyszi', légyszi?!  Cry

Csatlakozom a kéréshez!
Esetleg lenne egy kedves fordító, aki bevállalja a fennmaradt részeket?


Üdv
Mia

én is csatlakozom . 

Én  is nagyon hálás lennék a forditónak!! (csak 5 részről lenne szó,az elsőt már meg csinálták...)