Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Tisztelt Fordítók!

A két legújabb Taylor Sheridan sorozathoz a Mayor of Kingstown (befejezett) és 1883 (jelenleg is futó) remekművekhez szeretném a figyelmeteket és munkátokat kérni!

 
https://www.imdb.com/title/tt13991232/?r..._flmg_wr_3
https://www.imdb.com/title/tt11712058/?r..._flmg_wr_4

Véleményem szerint jelenleg mindkettő a negyedik évadra elkopó Yellowstone minősége felett van:  
Sheridan a Mayor of Kingstown esetében a Sicario kegyetlen világát, profizmusát idézi, míg az 1883 már-már egy western-erőszak-történelem melódia, amely láthatóan szívügye az alkotónak + Sam Elliott (Mikor fogsz máskor fordítani egy Sam Elliott cowboy-drámát?)

Nagyon-nagyon-nagyon hiányzó alkotásai az itteni sorozatoknak, mivel kemény, színes, jól és kifejezően használt nyelvi leleménnyel megírtak. Akik vállalkoznak rájuk vagy próbálkoznak vele, itt, ezen az oldalon szerintem kellő segítséget kapnak hozzájuk!

Kérem azokat akik érdeklődnének irántuk és dicsérendő tehetségük engedi nézzenek bele, fordítsák ezeket a sorozatokat!
Ezek esetében ez annyiban is kifizetődő, hogy az öröklétnek szólnak, az ilyen sorozatokat érdemes vállalni!
Sziasztok!

Nagyon szeretném kérni a Mayor of Kingstown sorozat fordítását!
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt11712058/
Sziasztok,

Az új CW-s Naomi, a Leverage: Redemption és a Star Trek: Discovery fordítását szeretném kérni. 

Előre is köszi, ha valaki vállalja Heart
Hegeman-től kérdezném, hogy a Ray Donovan filmnek megcsinálja a fordítását? Vagy valaki más esetleg?
Hello.


Peacemaker-t valaki nem akarja csinálni ?  Blush
Sziasztok! 

Szeretnék fordítást kérni az Anne (season01) című sorozathoz.
Köszönettel!
Peacemaker-t valaki nem akarja csinálni ?  Blush

Én is szeretnék a Peacemaker 2022 Békeharcos sorozathoz fordítást kérni.
https://www.imdb.com/title/tt13146488/?r..._sr_srsg_0
(2022-01-03, 17:03:07)Hóvirág67 Írta: [ -> ]Kedves fordítók! 

Nagyon szeretném kérni a New Amsterdam (2018) sorozat 4. évad utolsó részeinek (7-10) a fordítását. 
Nagyon köszönöm!

Én is kértem, hátha valaki segít.
Sziasztok, a 80 nap alatt a föld körül (2021)-hez
szeretnék nagyon feliratot! 

https://www.imdb.com/title/tt9174578/
Helló!
Az Igen, séf! 5. és 6. évadjának magyar fordítását kérném!

https://www.youtube.com/watch?v=-N0x5R__...ecd03Koy11
https://www.youtube.com/watch?v=NZxTwV-f...oP-jm7Ruen

Köszönöm!
Kedves Fordítók!

A Station Eleven sorozathoz szeretnék fordítást kérni.
https://www.imdb.com/title/tt10574236/

Köszönöm szépen!

-k-
Kedves Fordítók!

Az új CSI: Vegas sorozathoz szeretnék fordítást kérni.
Az első három részhez van fordítás, de utána leállt valamiért.
Az izgalmak meg elkezdődtek! Smile
Szerintem többen is várjuk a folytatást.

Köszönettel:      dp
(2022-01-15, 10:00:15)michaelghorvath Írta: [ -> ]Peacemaker-t valaki nem akarja csinálni ?  Blush

Én is szeretnék a Peacemaker 2022 Békeharcos sorozathoz fordítást kérni.
https://www.imdb.com/title/tt13146488/?r..._sr_srsg_0

Én is Smile
Sziasztok!

Nagyon szeretném, ha valaki el tudná vállalni a The Responder brit sorozat fordítását.
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt11899030/
Üdv Mindenkinek!Most regisztráltam,úgyhogy elnézést,ha olyan kérésem van,amit már előttem is kértek.Szóval,a Gangs of London című sorozathoz szeretnék kérni egy tökös fordítást,mert hihetetlen,hogy ez a kőkemény széria elkerülte a hazai forgalmazók és úgy egyébként a felirat készítő mesterek figyelmét!Nagy köszönet érte,ha valaki megcsinálja:-)

U.I.:Jut eszembe,ahogy görgettem feljebb a hozzászólásokat nézegetve,eszembe jutott az 1883 kapcsán,hogy régóta szeretnénk megnézni a családdal a Yellowstone harmadik évadát is,de egy borzalmasan időzített verzió van fent csak az elérhető 720/1080-as BORDURE nevű release-hez.Esetleg ha ahhoz is készülne egy javított időzítéssel,akkor már rettenetesen boldogok lennénk:-)Köszi előre is!
Kedves Fordítók!

Szeretnék fordítást kérni az Endeavour 8.évadára.

Előre is nagyon köszönöm!
(2022-01-31, 11:22:40)Bobár_Zoltán Írta: [ -> ]Kedves Fordítók!

Szeretnék fordítást kérni az Endeavour 8.évadára.

Előre is nagyon köszönöm!

Hello!

Ha szétnéznél az oldalon, már elkezdődött (tegnap). Huh
Hellótok, arról lehet valamit tudni, hogy az édzsbíó hogyan tervezi a Raised by Wolves feliratait kiadni? Elvileg ez a MAX-ra jött ki ma, de az Mo.-n még egy darabig nincs jelen. A perpill elérhető rilízekben van már 3 felirat (angol, dél-amerikai spanyol, brazil-portugál) de ennél többnek kellene lennie sztem már indításnak is.
Sziasztok!

Van valakinek infója arról,hogy a Grantcherster 6. évadjának várható hamarosan magyar felirata?
(2022-02-03, 14:54:20)remi Írta: [ -> ]Hellótok, arról lehet valamit tudni, hogy az édzsbíó hogyan tervezi a Raised by Wolves feliratait kiadni? Elvileg ez a MAX-ra jött ki ma, de az Mo.-n még egy darabig nincs jelen. A perpill elérhető rilízekben van már 3 felirat (angol, dél-amerikai spanyol, brazil-portugál) de ennél többnek kellene lennie sztem már indításnak is.
Köszönjük @Anonymus a gyors beszerzést!