Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
(2022-02-03, 17:29:03)laci Írta: [ -> ]Köszönjük @Anonymus a gyors beszerzést!

Jah, még alig írtam meg a hozzászólást és már ott is volt.
Köszi!
sziasztok 
Firebite sorozathoz szeretnék felíratott kérni .Ausztrál  Vámpír vadászos jól néz ki.

Sziasztok!

A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)  
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül. 
Köszönöm!
(2022-02-06, 08:44:28)Bazsiboy Írta: [ -> ]Sziasztok!

A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)  
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül. 
Köszönöm!

Az eredetihez már van "rendes"? Asszem valamikor az 5. évadban néztem bele egy feliratba ami ezzel a  sorral kezdődött "korábban a teljesítmény", ergo gépi fordítás. Persze ha utána csinált hozzá valaki jobbat akkor OK, de sztem nem, az elvileg nem géppel készültek is tele voltak "yeah"-okkal meg magyarul értelmezhetetlen tükörfordításokkal.
Sziasztok!

Szeretném kérdezni,hogy az American crime story 3. évad fordítását  folytajátok-e? Köszönöm!
Sziasztok!

A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez  és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.  Angel
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.  Angel


Köszönettel Bull 

u.i.:  időzített angolom van hozzá, ha az segítség...
(2022-02-07, 20:17:32)Bull Írta: [ -> ]Sziasztok!

A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez  és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.  Angel
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.  Angel


Köszönettel Bull 

u.i.:  időzített angolom van hozzá, ha az segítség...

Ha azt technikai oknak lehet nevezni, hogy nálunk a 2. évadot el sem kezdték. Smile
(2022-02-07, 20:24:47)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2022-02-07, 20:17:32)Bull Írta: [ -> ]Sziasztok!

A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez  és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.  Angel
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.  Angel


Köszönettel Bull 

u.i.:  időzített angolom van hozzá, ha az segítség...

Ha azt technikai oknak lehet nevezni, hogy nálunk a 2. évadot el sem kezdték. Smile
Akkor túlpörögtem,- Bocsi.
Ja, és így ott a pont nálad  Big Grin
(2022-02-06, 12:14:23)remi Írta: [ -> ]
(2022-02-06, 08:44:28)Bazsiboy Írta: [ -> ]Sziasztok!

A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)  
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül. 
Köszönöm!

Az eredetihez már van "rendes"? Asszem valamikor az 5. évadban néztem bele egy feliratba ami ezzel a  sorral kezdődött "korábban a teljesítmény", ergo gépi fordítás. Persze ha utána csinált hozzá valaki jobbat akkor OK, de sztem nem, az elvileg nem géppel készültek is tele voltak "yeah"-okkal meg magyarul értelmezhetetlen tükörfordításokkal.

Valaki befejezte, egy másik oldalon fent is van minden részhez, de a spinoffokat már nem vállalta. 
Számomra fura h ez a sori itthon ennyire érdektelen, pedig rendben van...!
Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!
Kedves Fordítók, 

A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
(2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók, 

A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.

Sziasztok! 

Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [url=https://ncore.pro/torrents.php?action=details&id=3235414][/url]
Sziasztok!

A Pam & Tommy 3-4. részének a fordításán dolgozik valaki?

Azt látom, hogy az első 2 rész fent van.

Köszönöm!
Sziasztok!

Nagyon szeretném, ha valaki elvállalná a The Chelsea Detective 4 részes minisorozat fordítását.
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt14321914/
(2022-02-09, 18:06:50)Katus Írta: [ -> ]
(2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók, 

A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.

Sziasztok! 

Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [/url]

Sziasztok!

Én is csatlakoznék sznorbihoz, és Katushoz. A Resident Alien a kedvenc sorozatunk, nagyon hálásak lennénk, ha valaki tovább fordítaná a második évadot.

(2022-02-09, 18:06:50)Katus Írta: [ -> ]
(2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók, 

A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.

Sziasztok! 

Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [url=https://ncore.pro/torrents.php?action=details&id=3235414]

Sziasztok!

Én is csatlakoznék sznorbihoz, és Katushoz. A Resident Alien a kedvenc sorozatunk, nagyon hálásak lennénk, ha valaki tovább fordítaná a második évadot.
Az Informer.3838 sorozathoz kérnék fordítást.

https://www.imdb.com/title/tt11101822/?ref_=fn_al_tt_1

(2021-07-28, 12:59:16)Katus Írta: [ -> ]
(2021-07-01, 19:55:56)heyo_ Írta: [ -> ]Kedves Fordítók!

A 15.-n érkező Dr. Death c. sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni. Előre is köszönöm.

https://www.imdb.com/title/tt9179552/?ref_=ttep_ep_tt

Sziasztok! Csatlakozom, én is szeretnék feliratot kérni a Dr. Death-hez, ígéretesnek tűnik.

https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/16/pilot-dr-death/

Köszönöm szépen előre is!
Sziasztok! Szintén szeretnék feliratot kérni a Dr. Death sorozathoz.

https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
Kedves Fordító Csapat! :-)

Magyar feliratot szeretnék kérni a Spooks azon évadaihoz, amihez jelenleg nincs: 2,3,4,5,6,7,8.

Sajnos/szerencsére angol krimi sucker vagyok, MINDEN érdekel, ami a témába vág, már elfogyasztottam a Ripper Street-től kezdve a Line of Duty-n át Broadchurch-ig mindent, ami elérhető volt. Legnagyobb félelmem, hogy egyszer csak elfogynak és nem lesz több :-D 

Hálás köszönetem és tiszteletem mindenkinek :-)

Üdv, Ildikó
Kedves Fordítók!

A február 27.-n érkező Peaky Blinders-hez szeretnék feliratot kérni. Örülnék, ha valaki elvállalná és nem várnánk a Netlfix-es SubRip-re.

Köszönettel: heyo_
Esetleg valamelyik skandináv-orientációjú fordítónak nem lenne kedve ehhez?

Trom

https://viaplay.dk/serier/trom
https://www.imdb.com/title/tt11856246/


[Kép: 704125ea2a89b4c0a0807e7366ab998e.jpg]
Sziasztok!

Erről lehet tudni valamit?? Lesz hozzá Subrip vagy valaki fordítani fogja???

[Kép: 366241_banner_optimized.jpg]

Tartalom:

Szexi és fordulatos rablásműsor arról, hogy meddig mennek el egyesek a szerelemért,
az igazságosságért és a világ legértékesebb árujáért: az igazságért.


https://www.imdb.com/title/tt14507354/

https://www.nbc.com/the-endgame