2022-02-04, 16:43:58
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
2022-02-05, 15:29:18
sziasztok
Firebite sorozathoz szeretnék felíratott kérni .Ausztrál Vámpír vadászos jól néz ki.
Firebite sorozathoz szeretnék felíratott kérni .Ausztrál Vámpír vadászos jól néz ki.
2022-02-06, 08:44:28
Sziasztok!
A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül.
Köszönöm!
A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül.
Köszönöm!
2022-02-06, 12:14:23
(2022-02-06, 08:44:28)Bazsiboy Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül.
Köszönöm!
Az eredetihez már van "rendes"? Asszem valamikor az 5. évadban néztem bele egy feliratba ami ezzel a sorral kezdődött "korábban a teljesítmény", ergo gépi fordítás. Persze ha utána csinált hozzá valaki jobbat akkor OK, de sztem nem, az elvileg nem géppel készültek is tele voltak "yeah"-okkal meg magyarul értelmezhetetlen tükörfordításokkal.
2022-02-06, 17:35:31
Sziasztok!
Szeretném kérdezni,hogy az American crime story 3. évad fordítását folytajátok-e? Köszönöm!
Szeretném kérdezni,hogy az American crime story 3. évad fordítását folytajátok-e? Köszönöm!
2022-02-07, 20:17:32
Sziasztok!
A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.
Köszönettel Bull
u.i.: időzített angolom van hozzá, ha az segítség...
A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.
Köszönettel Bull
u.i.: időzített angolom van hozzá, ha az segítség...
2022-02-07, 20:24:47
(2022-02-07, 20:17:32)Bull Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.
Köszönettel Bull
u.i.: időzített angolom van hozzá, ha az segítség...
Ha azt technikai oknak lehet nevezni, hogy nálunk a 2. évadot el sem kezdték.
2022-02-07, 22:01:46
(2022-02-07, 20:24:47)Mor Tuadh Írta: [ -> ]Akkor túlpörögtem,- Bocsi.(2022-02-07, 20:17:32)Bull Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Nancy Drew (2019) sorozat második évad 14,15,16,17,18 részéhez és a teljes harmadik évadhoz szeretnék feliratot kérni.
Biztos technikai és egyéb okai vannak, hogy abbamaradt a a második évad fordítása, minden esetre nagyon hálás lennék érte, ha valaki folytatná.
Előre is nagyon szépen köszönöm a munkáját annak aki vállalja.
Köszönettel Bull
u.i.: időzített angolom van hozzá, ha az segítség...
Ha azt technikai oknak lehet nevezni, hogy nálunk a 2. évadot el sem kezdték.
Ja, és így ott a pont nálad
2022-02-07, 22:40:41
(2022-02-06, 12:14:23)remi Írta: [ -> ](2022-02-06, 08:44:28)Bazsiboy Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Starz-on futó POWER sorozat spinoffjaihoz szeretnék feliratot kérni (Power Book, Ghost, Raisin Kanan, Force)
Szerintem mások is örülnének neki rajtam kívül.
Köszönöm!
Az eredetihez már van "rendes"? Asszem valamikor az 5. évadban néztem bele egy feliratba ami ezzel a sorral kezdődött "korábban a teljesítmény", ergo gépi fordítás. Persze ha utána csinált hozzá valaki jobbat akkor OK, de sztem nem, az elvileg nem géppel készültek is tele voltak "yeah"-okkal meg magyarul értelmezhetetlen tükörfordításokkal.
Valaki befejezte, egy másik oldalon fent is van minden részhez, de a spinoffokat már nem vállalta.
Számomra fura h ez a sori itthon ennyire érdektelen, pedig rendben van...!
2022-02-08, 12:42:47
Sziasztok!
Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:
- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)
A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!
Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:
- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)
A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!
2022-02-08, 15:51:03
Kedves Fordítók,
A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
2022-02-09, 18:06:50
(2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók,
A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
Sziasztok!
Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [url=https://ncore.pro/torrents.php?action=details&id=3235414][/url]
2022-02-10, 16:19:27
Sziasztok!
A Pam & Tommy 3-4. részének a fordításán dolgozik valaki?
Azt látom, hogy az első 2 rész fent van.
Köszönöm!
A Pam & Tommy 3-4. részének a fordításán dolgozik valaki?
Azt látom, hogy az első 2 rész fent van.
Köszönöm!
2022-02-10, 16:30:15
Sziasztok!
Nagyon szeretném, ha valaki elvállalná a The Chelsea Detective 4 részes minisorozat fordítását.
Előre is köszönöm!
https://www.imdb.com/title/tt14321914/
Nagyon szeretném, ha valaki elvállalná a The Chelsea Detective 4 részes minisorozat fordítását.
Előre is köszönöm!
https://www.imdb.com/title/tt14321914/
2022-02-11, 17:18:14
(2022-02-09, 18:06:50)Katus Írta: [ -> ](2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók,
A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
Sziasztok!
Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [/url]
Sziasztok!
Én is csatlakoznék sznorbihoz, és Katushoz. A Resident Alien a kedvenc sorozatunk, nagyon hálásak lennénk, ha valaki tovább fordítaná a második évadot.
(2022-02-09, 18:06:50)Katus Írta: [ -> ](2022-02-08, 15:51:03)sznorbi Írta: [ -> ]Kedves Fordítók,
A Caligvla által vitt, de személyes okok miatt visszaadott Resident Alien sorozathoz szeretnék további fordítást kérni.
Magam és gondolom a sorozatot még kedvelő több ember nevében remélem, hogy valaki felkarolja és folytatja a sorozat fordítását.
Sziasztok!
Csatlakozom én is sznorbi kéréséhez, illetve ha valaki átvenné a fordítást, nagyon hálás lennék, ha az első évadot is időzítené a 720p.BluRay.x264-BORDURE verzióhoz. Nagyon köszönöm előre is! [url=https://ncore.pro/torrents.php?action=details&id=3235414]
Sziasztok!
Én is csatlakoznék sznorbihoz, és Katushoz. A Resident Alien a kedvenc sorozatunk, nagyon hálásak lennénk, ha valaki tovább fordítaná a második évadot.
2022-02-13, 20:45:48
Az Informer.3838 sorozathoz kérnék fordítást.
https://www.imdb.com/title/tt11101822/?ref_=fn_al_tt_1
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
https://www.imdb.com/title/tt11101822/?ref_=fn_al_tt_1
(2021-07-28, 12:59:16)Katus Írta: [ -> ]Sziasztok! Szintén szeretnék feliratot kérni a Dr. Death sorozathoz.(2021-07-01, 19:55:56)heyo_ Írta: [ -> ]Kedves Fordítók!
A 15.-n érkező Dr. Death c. sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni. Előre is köszönöm.
https://www.imdb.com/title/tt9179552/?ref_=ttep_ep_tt
Sziasztok! Csatlakozom, én is szeretnék feliratot kérni a Dr. Death-hez, ígéretesnek tűnik.
https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/16/pilot-dr-death/
Köszönöm szépen előre is!
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
2022-02-15, 20:52:02
Kedves Fordító Csapat! :-)
Magyar feliratot szeretnék kérni a Spooks azon évadaihoz, amihez jelenleg nincs: 2,3,4,5,6,7,8.
Sajnos/szerencsére angol krimi sucker vagyok, MINDEN érdekel, ami a témába vág, már elfogyasztottam a Ripper Street-től kezdve a Line of Duty-n át Broadchurch-ig mindent, ami elérhető volt. Legnagyobb félelmem, hogy egyszer csak elfogynak és nem lesz több :-D
Hálás köszönetem és tiszteletem mindenkinek :-)
Üdv, Ildikó
Magyar feliratot szeretnék kérni a Spooks azon évadaihoz, amihez jelenleg nincs: 2,3,4,5,6,7,8.
Sajnos/szerencsére angol krimi sucker vagyok, MINDEN érdekel, ami a témába vág, már elfogyasztottam a Ripper Street-től kezdve a Line of Duty-n át Broadchurch-ig mindent, ami elérhető volt. Legnagyobb félelmem, hogy egyszer csak elfogynak és nem lesz több :-D
Hálás köszönetem és tiszteletem mindenkinek :-)
Üdv, Ildikó
2022-02-16, 09:21:46
Kedves Fordítók!
A február 27.-n érkező Peaky Blinders-hez szeretnék feliratot kérni. Örülnék, ha valaki elvállalná és nem várnánk a Netlfix-es SubRip-re.
Köszönettel: heyo_
A február 27.-n érkező Peaky Blinders-hez szeretnék feliratot kérni. Örülnék, ha valaki elvállalná és nem várnánk a Netlfix-es SubRip-re.
Köszönettel: heyo_
2022-02-23, 16:44:28
Esetleg valamelyik skandináv-orientációjú fordítónak nem lenne kedve ehhez?
Trom
https://viaplay.dk/serier/trom
https://www.imdb.com/title/tt11856246/
Trom
https://viaplay.dk/serier/trom
https://www.imdb.com/title/tt11856246/
2022-02-23, 19:17:37
Sziasztok!
Erről lehet tudni valamit?? Lesz hozzá Subrip vagy valaki fordítani fogja???
Tartalom:
Szexi és fordulatos rablásműsor arról, hogy meddig mennek el egyesek a szerelemért,
az igazságosságért és a világ legértékesebb árujáért: az igazságért.
https://www.imdb.com/title/tt14507354/
https://www.nbc.com/the-endgame
Erről lehet tudni valamit?? Lesz hozzá Subrip vagy valaki fordítani fogja???
Tartalom:
Szexi és fordulatos rablásműsor arról, hogy meddig mennek el egyesek a szerelemért,
az igazságosságért és a világ legértékesebb árujáért: az igazságért.
https://www.imdb.com/title/tt14507354/
https://www.nbc.com/the-endgame
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112