(2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: [ -> ]Sziasztok!
ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1
Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol.
A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.
Sziasztok.
Punisher 2.-ik évadot mikortól lehetne elérni hunsub verzióban?
Hálás lennék érte
Üdv!
A Marvel's runaways utolsó két részét bevállalná valaki?
Nagyon köszi!!!!!
Sziasztok!
Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását.
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Előre is köszönöm!
(2019-04-06, 13:49:37)itsdat Írta: [ -> ] (2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: [ -> ]Sziasztok!
ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1
Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol. A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.
Én is csatlakoznék az előttem szólókhoz, kedves fordítók, aki szereti az angol krimiket, vállalja be a sok rajongó kedvéért azt a "gyöngyszemet". Előre is nagyon köszönöm !
Sziasztok!
Még új vagyok itt és nemtudom hogyan müködik de szeretném megkérdezni hogy esetleg valaki nem forditja a Tra Barb See Chompoo sorozatot hunsub verzióba? Ha nem akkor szeretnék kérni forditást ha lehetséges!
Köszönöm
Először szeretném megköszönni a fórum létrehozását mindenkinek aki részt vett benne. Én is kacérkodtam már a fordítással, és itt nagyon sok információt találtam hozzá, de egyelőre még nem merek belevágni.
Ezért is szeretném kérni a
XIII - The series második évadának a fordítását. Csak négy rész van belőle lefordítva, az utolsót
Zenth0r fordította. Addig is köszönöm minden fordító munkáját, remélem, lesz aki elválalja.
(2019-04-08, 19:53:54)kollárné.cserkesz-erzsébet Írta: [ -> ] (2019-04-06, 13:49:37)itsdat Írta: [ -> ] (2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: [ -> ]Sziasztok!
ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1
Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol. A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.
Én is csatlakoznék az előttem szólókhoz, kedves fordítók, aki szereti az angol krimiket, vállalja be a sok rajongó kedvéért azt a "gyöngyszemet". Előre is nagyon köszönöm !
Én szeretném a fordítást , jó sorozat
Sziasztok! Mielőtt írtam volna , próbáltam végig olvasni a kéréseket. Kérést találtam az alábbi sorozatokról, viszont még mindig nem derült ki , hogy a fordítják-e a következő sorozatokat.
Line of Duty 5. évad, Cardinal 3. évad epizódjait ?
Köszönöm szépen, ha válaszoltok.
Sziasztok,
One Punch Man S02
Fogja valaki fordítani ?
Nagy várakozással tekintek elébe.
Köszi.
(2019-04-09, 18:26:10)bohoc962 Írta: [ -> ]Sziasztok! Mielőtt írtam volna , próbáltam végig olvasni a kéréseket. Kérést találtam az alábbi sorozatokról, viszont még mindig nem derült ki , hogy a fordítják-e a következő sorozatokat.
Line of Duty 5. évad, Cardinal 3. évad epizódjait ?
Köszönöm szépen, ha válaszoltok.
Szia!
Az oldalon is érdemes rákeresni, a Line of Duty fordítót keres státuszban van, tehát ott még nem jelzett senki, hogy vinné tovább. A Cardinal Summer3 nevén van.
Sziasztok!
Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását.
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia
Előre is köszönöm!
(2019-04-10, 12:38:26)Riki113 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását.
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia
Előre is köszönöm!
Szia!
Ahogy láttam, ezekhez van az oldalon felirat:
Into the Badland 3x10-ig
The Bold Type 2x10-ig
(2019-04-10, 12:38:26)Riki113 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását.
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia
Előre is köszönöm!
Ne kérj olyat, aminek már van fordítója! Ezek közül csak a Frontier, Wiskey Cavallier és az Absentia keres fordítót.
(2019-04-11, 09:07:31)balibacsika Írta: [ -> ] (2019-04-04, 14:08:46)Maminti Írta: [ -> ] (2019-04-04, 09:58:04)sznorbi Írta: [ -> ] (2019-04-03, 14:31:40)Maminti Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Fleabag márciusban elindult 2. évadához szeretnék kérni feliratot!
St4nt0N készítette az 1. évadot, (amit nagyon köszönök!) nem tudom akarja-e csinálni a másodikat.
(nem találtam róla semmi infót)
https://www.imdb.com/title/tt5687612/episodes?season=2
Köszönöm előre is!
Sajnos nem tudja vállalni, én is nagyon vártam volna
(2019-03-10, 22:29:01)St4nt0N Írta: [ -> ]Különféle okokból mégsem tudom vállalni a Fleabag 2. évadának lefordítását.
Köszi a választ, habár ez nem jó hír!
Reméljük valaki majd elvállalja, szerintem nagyon jó kis sorozat. Amolyan jóféle angol...
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Esetleg belenézek, ha nem bánja senki...
b.
Húú, én nagyon nem bánnám! És remélem kedvet kapsz a fordításához!!
Sziasztok!
Kértem már többször, de most meg próbálom újra
Tudom , hogy sok munkája van a legtöbb fordítónak, de nagyon kérnék valakit vállalja el a RANSOM 3. évad
fordítását .
köszönet érte előre is
Kérnék szépen feliratot a The Hour című sorozat 2. évadához. Köszönöm szépen.