Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
(2020-09-12, 12:35:12)Silhouette2018 Írta: [ -> ]Szeretnék fordítást kérni "a The Day" c. (2018) belga sorozathoz. Köszönettel: Silhoulette 2018

@Silhouette2018

Szia, angol feliratot tudsz esetleg valahol hozzá?
Alapból is kevés kérés teljesül, de angol felirat nélkül teljesen nulla az esélye sajnos.
sziasztok !

Ezt a sorozatot szeretnem kerni, meg gyerekkoromban lattam volt a Dunatv-n ugy emlekszem a cime pedig :
    Menekülés a jupiterről(Escape from Jupiter) 1994

https://www.imdb.com/title/tt0108764/

https://www.youtube.com/watch?v=Yg9VRq0u00M

Mivel  a youtube- on google fordito van ami leforditsa ugyan  magyarra ,de sajnos  helytelenul ,nem nagyon lehet erteni ,egyszeruen ertelmezhetetlen.

Elore is nagyon szepen  koszonom !
Sziasztok!

Érdeklődnék nem akarja valaki folytatni afordítását a FOR LIFE cimű sorozatnak,mivel tdani93 leadta a 7.rész után.
6.rész lenne  " már" csak hátra.

Előre is köszönöm
(2020-09-13, 13:05:51)zsolt88 Írta: [ -> ]sziasztok !

Ezt a sorozatot szeretnem kerni, meg gyerekkoromban lattam volt a Dunatv-n ugy emlekszem a cime pedig :
    Menekülés a jupiterről(Escape from Jupiter) 1994

https://www.imdb.com/title/tt0108764/

https://www.youtube.com/watch?v=Yg9VRq0u00M

Mivel  a youtube- on google fordito van ami leforditsa ugyan  magyarra ,de sajnos  helytelenul ,nem nagyon lehet erteni ,egyszeruen ertelmezhetetlen.

Elore is nagyon szepen  koszonom !

@zsolt88

Volt egy folytatása is Return to Jupiter címmel, mindkettőhöz töltöttem fel angol feliratot az Amazonról. Sajnos még senki nem rippelte ki az Amazonról magát a videót is, úgy látom.
Transplant sorozatnak 3. részéig jutott el Zire - Mr. Joe - azóta fordítót keres. Szerintem eléggé sokan örülnénk, ha valaki elvállalná helyettük. Ezer köszönet nekik az addigiekért, és annak aki esetleg folytatni tudná. Üdv.: anyoca55
Sziasztok!
Szeretnék valakit megkérni, hogy ha esetleg van rá módja és ideje fejezze be a 2 részes The Pale Horse c. film, 2. részének a fordítását.
Nagyon szépen köszönöm, előre is.
Sziasztok!


Megakadt a szemem a PEN15 c. sorozaton. Valamelyik fordító esetleg nem akar örömet okozni nekem, és szerintem sok más embernek is egy zamatos magyar felirattal?Smile

Előre is köszönöm!
(2020-09-14, 20:44:57)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2020-09-13, 13:05:51)zsolt88 Írta: [ -> ]sziasztok !

Ezt a sorozatot szeretnem kerni, meg gyerekkoromban lattam volt a Dunatv-n ugy emlekszem a cime pedig :
    Menekülés a jupiterről(Escape from Jupiter) 1994

https://www.imdb.com/title/tt0108764/

https://www.youtube.com/watch?v=Yg9VRq0u00M

Mivel  a youtube- on google fordito van ami leforditsa ugyan  magyarra ,de sajnos  helytelenul ,nem nagyon lehet erteni ,egyszeruen ertelmezhetetlen.

Elore is nagyon szepen  koszonom !

@zsolt88

Volt egy folytatása is Return to Jupiter címmel, mindkettőhöz töltöttem fel angol feliratot az Amazonról. Sajnos még senki nem rippelte ki az Amazonról magát a videót is, úgy látom.
Koszi ! Remelem valaki megcsinalja ,csak meg egyszer szivesen megneznem .Nem uj sorozat,nem ugy volt  akkor mint most ,hogy mindent fellehet venni a tv bol .
Sziasztok!
Megpróbálom megint, sokadjára:
SCHITT'S CREEK!! Emmy díjas nagyon népszerű nagyon jó sorozat és nem fordítja senki  Cry
Nagyon szépen köszönöm  Shy
Sziasztok!

Elkezdődött a Fargo 4.évad első 2 részt adták le. 
Valaki fogja fordítani??
@Zire + valaki társul?? 

Előre is köszi
(2020-09-28, 19:34:10)Romeoo Írta: [ -> ]Sziasztok!

Elkezdődött a Fargo 4.évad első 2 részt adták le. 
Valaki fogja fordítani??
@Zire + valaki társul?? 

Előre is köszi


Zire
@Ziresub
·
szept. 20.
Köszönöm a rengeteg RT-t, 
@matruskasub -bal fogjuk vinni a következő #Fargo évadot. Smile"
Tweet idézése
Sziasztok!
Most indult egy klasszikus angol sorozat, az All Creatures, Great and Small felújított változata. Egy vidéki állatorvosról szól a háború előtt. Nagyon kedves, remek lenne, ha lenne magyar felirat hozzá.
Az angol feliratok megvannak: https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all

Köszönöm szépen.
Sziasztok!

Én a Welcome to the Blumhouse -hoz szeretnék magyar feliratot kérni.
Köszönöm!
The Feed

https://www.imdb.com/title/tt8005176/

2019-es sci-fi sorozat az Amazonon, ami eddig olyan szinten elkerülte a figyelmünket, hogy még angol feliratunk sincs hozzá. Egy kis figyelemfelkeltés, hátha valaki ráharap. Smile Érdekesnek tűnik.

Csatlakoznék 'sziadobozos' kéréséhez, és remélem, hogy valaki szárnyai alá veszi és lefordítja az All Creatures Great and Small új feldolgozását. 
Az már az álom kategória lenne, ha az eredeti sok-sok évadot is felkarolná egy kedves fordító, tudom, de hátha...
Az eredeti James Herriot könyvek rajongójaként szeretném kérni, nagy tisztelettel.
Köszönöm!
Sziasztok!

Nagyon várom a The Right Stuff sorozat fordítását, sajnos egyelőre fordítót keres. Megköszönöm, ha valaki mégis lefordítja, nagyon várós.
Üdv!
https://www.imdb.com/title/tt7423322/
(2020-09-12, 12:36:55)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2020-09-12, 12:35:12)Silhouette2018 Írta: [ -> ]Szeretnék fordítást kérni "a The Day" c. (2018) belga sorozathoz. Köszönettel: Silhoulette 2018

@Silhouette2018

Szia, angol feliratot tudsz esetleg valahol hozzá?
Alapból is kevés kérés teljesül, de angol felirat nélkül teljesen nulla az esélye sajnos.

Angol felirat az nCore-ra feltöltött pakkban fellelhető:

https://ncore.cc/torrents.php?action=details&id=3071495
Sziasztok! Megpróbálkozok mégegyszer, hátha most valaki meghallja imáim XD  Szeretnék kérni Skam Italiahoz magyar feliratot , nem hosszú a sorozat Smile sokan várjuk már, úgy vettem észre ^^
Köszönöm szépen előre is ha valaki szánna rá időt!   Heart
(2020-10-16, 14:07:30)musicgirl Írta: [ -> ]Sziasztok! Megpróbálkozok mégegyszer, hátha most valaki meghallja imáim XD  Szeretnék kérni Skam Italiahoz magyar feliratot , nem hosszú a sorozat Smile sokan várjuk már, úgy vettem észre ^^
Köszönöm szépen előre is ha valaki szánna rá időt!   Heart

Szia, Sziasztok!  Smile

Személy szerint az összes SKAM sorozatot nézném Smile 
ahogy láttam sehol sincs angol felirat (subrip) csak online van égetett angol felirattal, ha esetleg valaki fordítaná, akkor is kell egy jól időzített más nyelvű felirat és a jószívű fordítónak meg online kell néznie az adott részt és bepötyögni a fordítást.

Skam NL Marcello fordította köszönet érte!
és cill a Skam Espana  2.évadot és Skam France   6.évadot fordította  Smile  köszönet érte! 

volt egy Skam NL fan oldal (Skam.hu) akik lefordították a sorozatot anno, de nem tudták fenntartani az oldalt így megszűnt.


Itt az összes fent van égetett angol felirattal online:
https://sites.google.com/view/allofskam/home
https://sites.google.com/view/skamsubita/home

SKAM ITALIA 1.évad
https://vimeo.com/user84676467
https://www.youtube.com/watch?v=rr7MkAttTvs
Skam Belgium (Flanders) wtFOCK
https://www.dailymotion.com/search/WtFock/videos
https://www.youtube.com/channel/UCEZ_rUH...2og/videos
Skam Germany DRUCK


Előre is hála és köszönet mindenki nevében!
További szép délutánt Smile
Sziasztok!

Két sorozathoz szeretnék kérni fordítást:

Hunters (Al Pacino)
Okkupert 3. évad

Nagyon köszönöm a segítséget!

Nagyivó