(2019-09-01, 20:44:27)Aeryn Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Carnival Row-hoz szeretnék fordítást kérni!
Köszönöm!
Jó lenne szétnézni másik topikba mielőtt kértek valamit!
Sziasztok!
Szóval korábban a nevemre írattam a Carnival Row-t, de egyrészt teljesen kiment a fejemből, most kérdeztek rá, hogy mi van ezzel, másrészt sajnos nagyon megszórtak munkával, úgyhogy a legnagyobb sajnálatomra nem tudok mást tenni, mint leadni.
Elnézést kérek mindenkitől, aki számított rá, hogy hamarosan magyar felirattal nézheti, pláne így, hogy az utolsó utáni pillanatban mondom le. Ha normalizálódnak a munkahelyi dolgaim, valamivel jóvá fogom tenni, ígérem!
Üdv és remélem, valaki hamarosan rácsap a sorozatra és gyors, de minőségi munkát végezve teszi magyarul is élvezhetővé azt.
Üdv és bocsánat,
BJani
(2019-09-02, 03:59:56)Romeoo Írta: [ -> ] (2019-09-01, 20:44:27)Aeryn Írta: [ -> ]Sziasztok!
A Carnival Row-hoz szeretnék fordítást kérni!
Köszönöm!
Jó lenne szétnézni másik topikba mielőtt kértek valamit!
Sziasztok!
Szóval korábban a nevemre írattam a Carnival Row-t, de egyrészt teljesen kiment a fejemből, most kérdeztek rá, hogy mi van ezzel, másrészt sajnos nagyon megszórtak munkával, úgyhogy a legnagyobb sajnálatomra nem tudok mást tenni, mint leadni.
Elnézést kérek mindenkitől, aki számított rá, hogy hamarosan magyar felirattal nézheti, pláne így, hogy az utolsó utáni pillanatban mondom le. Ha normalizálódnak a munkahelyi dolgaim, valamivel jóvá fogom tenni, ígérem!
Üdv és remélem, valaki hamarosan rácsap a sorozatra és gyors, de minőségi munkát végezve teszi magyarul is élvezhetővé azt.
Üdv és bocsánat,
BJani
Szerintem épp azért jogos a kérés, mert BJani leadta a sorozatot és most fordítót keres.
(2019-09-02, 09:13:39)Mor Tuadh Írta: [ -> ]Szerintem épp azért jogos a kérés, mert BJani leadta a sorozatot és most fordítót keres.
Lehet..., csak az a baj, hogy már nem tudok eligazodni az embereken illetve a kéréseken.
Sziasztok!
A Carnival Row-hoz szeretnék fordítást kérni!
Köszönöm!
Carnival Row nem csúszik le projectként?
Elég nagyszabású cucc --Érdekes,hogy nincs fordítója.
Köszi szépen !
(2019-09-04, 15:49:04)Sakhalin Írta: [ -> ]Carnival Row nem csúszik le projectként?
Elég nagyszabású cucc --Érdekes,hogy nincs fordítója.
Köszi szépen !
Nem nagyon vállal már senki projektszervezést, nekem meg most sajnos nem fér bele az időmbe. Még három projektem lesz idén, egy negyedik már elég esélytelen.
Sziasztok!
Most az egyik kedvencemhez, a
Mayans M.C.-hez szeretnék feliratot kérni.
Ma láttam, hogy @FatterJocco sajnos nem tudja már vállalni, ezt végtelenül sajnálom; de nagyon-nagyon reménykedek, hogy valaki továbbviszi, Sons of Anarchy megszállottként szívügyem ez a sori, borzasztóan sajnálnám, ha nem tudnám nézni...
Ezt kb. 20 éve nem sütöttem el, és a további 20 évben nem szándékozom újra, de: lécci-lécci, valaki sajnáljon meg!
Előre is köszi, ha megfontoljátok!
(2019-09-04, 22:55:37)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-09-04, 15:49:04)Sakhalin Írta: [ -> ]Carnival Row nem csúszik le projectként?
Elég nagyszabású cucc --Érdekes,hogy nincs fordítója.
Köszi szépen !
Nem nagyon vállal már senki projektszervezést, nekem meg most sajnos nem fér bele az időmbe. Még három projektem lesz idén, egy negyedik már elég esélytelen.
OFF!!
Köszi az infot érdekes számomra.Valahogy közelebbinek éreztem egymáshoz az itt fordítókat mint más oldalakon lévőket ezt erősítette meg anno a az összefogás (Project).Ezek szerint tévedtem kicsit csalódatam is.Sebaj még mindig a legjobb felirtos oldal vagytok!
(2019-09-05, 11:21:58)Sakhalin Írta: [ -> ] (2019-09-04, 22:55:37)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-09-04, 15:49:04)Sakhalin Írta: [ -> ]Carnival Row nem csúszik le projectként?
Elég nagyszabású cucc --Érdekes,hogy nincs fordítója.
Köszi szépen !
Nem nagyon vállal már senki projektszervezést, nekem meg most sajnos nem fér bele az időmbe. Még három projektem lesz idén, egy negyedik már elég esélytelen.
OFF!!
Köszi az infot érdekes számomra.Valahogy közelebbinek éreztem egymáshoz az itt fordítókat mint más oldalakon lévőket ezt erősítette meg anno a az összefogás (Project).Ezek szerint tévedtem kicsit csalódatam is.Sebaj még mindig a legjobb felirtos oldal vagytok!
Nem értem a csalódottságodat, egyszerűen nem. Inkább örülnöd kéne, hogy annyi éven át kaptad a feliratokat, míg volt 2-3 év, amikor projektben is érkeztek nagyszerű minőségű munkák. Ennek most sajnos leáldozott, mert iszonyat mennyiségű sorozat van, és lehetetlenség mindhez feliratot gyártani. Ráadásul elkezdtek szállingózni a netflixes/HBOGO-s hivatalos SubRipek is, amikből egyre több és több van, és szinte már annyi, hogy időnk sincs beidőzíteni, formázni őket.
Az meg hogy a legjobb feliratos oldal vagyunk, nem is kérdés, igazából nincs is nagyon más, aki ne a mi munkánkat lopkodná el, hanem saját tartalmat gyártana, ezt azért érdemes észbe vésni.
Sziasztok! A
Wu-Tang: An American Saga című sorozatról szeretném megérdeklődni, hogy valaki esetleg tervezi-e felirat készítését. (Szept. 4.-én indult egyelőre 3 rész van kinnt belőle). A válaszokat előre is köszönöm.
Kedves fordítok, csak érdeklődöm, hogy a Madam Secretary 5. évad, 13. epizódjától a 20. befejezéséig, lesz lehetőség, megcsinálni? Előre is megköszönve Nektek.
(2019-09-05, 01:30:57)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Most az egyik kedvencemhez, a Mayans M.C.-hez szeretnék feliratot kérni. Ma láttam, hogy @FatterJocco sajnos nem tudja már vállalni, ezt végtelenül sajnálom; de nagyon-nagyon reménykedek, hogy valaki továbbviszi, Sons of Anarchy megszállottként szívügyem ez a sori, borzasztóan sajnálnám, ha nem tudnám nézni... Ezt kb. 20 éve nem sütöttem el, és a további 20 évben nem szándékozom újra, de: lécci-lécci, valaki sajnáljon meg!
Előre is köszi, ha megfontoljátok!
Hello
ehhez a kéréshez én is csatlakoznék
valamint
ezt - "Sziasztok!
A Wu-Tang: An American Saga című sorozatról szeretném megérdeklődni, hogy valaki esetleg tervezi-e felirat készítését. (Szept. 4.-én indult egyelőre 3 rész van kinnt belőle). A válaszokat előre is köszönöm." én is kérném, köszönöm
(2019-09-05, 01:30:57)Lilith Írta: [ -> ]Sziasztok!
Most az egyik kedvencemhez, a Mayans M.C.-hez szeretnék feliratot kérni. Ma láttam, hogy @FatterJocco sajnos nem tudja már vállalni, ezt végtelenül sajnálom; de nagyon-nagyon reménykedek, hogy valaki továbbviszi, Sons of Anarchy megszállottként szívügyem ez a sori, borzasztóan sajnálnám, ha nem tudnám nézni... Ezt kb. 20 éve nem sütöttem el, és a további 20 évben nem szándékozom újra, de: lécci-lécci, valaki sajnáljon meg!
Előre is köszi, ha megfontoljátok!
Sziasztok!
Én is csatlakoznék ehhez a kéréshez.
(2019-09-05, 17:22:17)Sandrika Írta: [ -> ]Kedves fordítok, csak érdeklődöm, hogy a Madam Secretary 5. évad, 13. epizódjától a 20. befejezéséig, lesz lehetőség, megcsinálni? Előre is megköszönve Nektek.
Igen, várhatóak hozzá, mivel a sorozatnak vannak állandói fordítói:
cateye és
PhilKessel. Ők ahogy tudják, és idejük van rá, szállítják a feliratokat.
Sziasztok!
A Carnival Row és a Mayans MC c. sorozatokhoz szeretnék feliratot kérni.
Köszönöm!
(2019-09-05, 11:29:39)mata Írta: [ -> ] (2019-09-05, 11:21:58)Sakhalin Írta: [ -> ] (2019-09-04, 22:55:37)Mor Tuadh Írta: [ -> ] (2019-09-04, 15:49:04)Sakhalin Írta: [ -> ]Carnival Row nem csúszik le projectként?
Elég nagyszabású cucc --Érdekes,hogy nincs fordítója.
Köszi szépen !
Nem nagyon vállal már senki projektszervezést, nekem meg most sajnos nem fér bele az időmbe. Még három projektem lesz idén, egy negyedik már elég esélytelen.
OFF!!
Köszi az infot érdekes számomra.Valahogy közelebbinek éreztem egymáshoz az itt fordítókat mint más oldalakon lévőket ezt erősítette meg anno a az összefogás (Project).Ezek szerint tévedtem kicsit csalódatam is.Sebaj még mindig a legjobb felirtos oldal vagytok!
Nem értem a csalódottságodat, egyszerűen nem. Inkább örülnöd kéne, hogy annyi éven át kaptad a feliratokat, míg volt 2-3 év, amikor projektben is érkeztek nagyszerű minőségű munkák. Ennek most sajnos leáldozott, mert iszonyat mennyiségű sorozat van, és lehetetlenség mindhez feliratot gyártani. Ráadásul elkezdtek szállingózni a netflixes/HBOGO-s hivatalos SubRipek is, amikből egyre több és több van, és szinte már annyi, hogy időnk sincs beidőzíteni, formázni őket.
Az meg hogy a legjobb feliratos oldal vagyunk, nem is kérdés, igazából nincs is nagyon más, aki ne a mi munkánkat lopkodná el, hanem saját tartalmat gyártana, ezt azért érdemes észbe vésni.
OFF!
Pedig érthető.Nincs projectezés ez csalódás.Tök jól ment.Persze ha belülről másképpen látjátok.De ettől még nem érterm miért nem érted ,hogy csalódott vagyok.
" Ráadásul elkezdtek szállingózni a netflixes/HBOGO-s hivatalos SubRipek is, amikből egyre több és több van, és szinte már annyi, hogy időnk sincs beidőzíteni, formázni őket."Komolyan a subrippek veszik el a felirat készítés elől a az időt? Le velük..Bakker "gyárilag" feliratos tartalmakért fizesssen a nép vagy torrentyezzen olyan "rilizt" amiben benne van ez ne a ti vállatokat nyomja már.. Ha Magyarországra subrippelsz nem veheted el a feliratok.info munkáját hahahah(bocs nem maradhatott ki)
OFF vége!